preocupar
Les dije que no se preocuparan, el Gobernador iba a llamar. | I told them, don't worry, the Governor's going to call. |
Ella me dijo que no se preocuparan pero parecía que... | She told me not to worry, but she sounded... |
Es como... si no se preocuparan de nada más. | That's like... They don't worry about anything else. |
Para decir a nuestros padres que no se preocuparan. | To say our parents not to worry. |
No le dijimos a los nanobots que se preocuparan de eso. | We didn't tell the nanobots to bother with that. |
La he teletransportado para que sus padres no se preocuparan. | I teleported her home before her parents started to worry. |
Si de verdad se preocuparan por la sociedad no estarían acumulando riquezas. | If they actually cared about society they would not hoard wealth. |
Si fuera el bebé de otros, les dirías que no se preocuparan. | If this were someone else's baby, you'd tell them not to worry. |
Oh, yo... volví a llamar y les dije que no se preocuparan. | Oh, I... I called back and told them not to worry about it. |
Les dije que no se preocuparan. | I told 'em not to worry. |
Dijo que no se preocuparan. | He say not to worry. |
Lamento que se preocuparan todos ustedes. | Sorry to worry you all. |
¿No se preocuparan por ti? | They are not worried you've come? |
No debería hacer que se preocuparan. | I shouldn't worry them. |
Te preocupas por tus amigos y te gustaría que ellos se preocuparan más por cada uno de ellos. | You care about your friends, and you wish they cared more about each other. |
Sí, pero también has hecho con un grupo de gente obsesionada consigo misma se preocuparan por otros distintos a ellos, y eso es enorme. | Yeah, but you also made a group of very self-obsessed people care about someone other than themselves, and that's huge. |
Sé que no te invité. Pero solo porque mis amigas pensaron que no estarías a gusto. Les dije que no se preocuparan. | I know that you weren't invited, but it's just 'cause my friends didn't think that you'd be comfortable. |
Sí, pero también has hecho con un grupo de gente obsesionada consigo misma se preocuparan por otros distintos a ellos, y eso es enorme. Supongo que lo es. | Yeah, but you also made a group of very self-obsessed people care about someone other than themselves, and that's huge. |
Después de que los rebeldes me instalaran en una tienda y se preocuparan de mi comodidad, el hombre por el que había viajado hasta tan lejos entró. | Once the rebels had settled me in a tent and saw to my comfort, the man I had traveled so far to see entered. |
Si no entienden qué es un coral o de dónde viene, o qué tan divertido o interesante o hermoso es, ¿por qué habríamos de esperar que se preocuparan por salvarlos? | If they don't understand what a coral is or where it comes from, or how funny or interesting or beautiful it is, why would we expect them to care about saving them? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!