preocupar

Al final... herí a aquellos que se preocupaban por mí.
In the end... I hurt those who cared for me.
Luego, vinimos a Estados Unidos y todos se preocupaban por nosotros.
Then we came to the United States and all concerned for us.
Ella mintió a aquellos que se preocupaban por ella.
She lied to those who cared about her.
Tampoco se preocupaban demasiado por Bill por su estilo de vida.
They didn't care too much for Bill either because of his lifestyle.
Mis padres solo se preocupaban por el dinero.
My parents only cared about money.
Porque no se preocupaban de nadie más.
Cause they didn't care about anyone else.
Éstos no se preocupaban por los pobres.
These had no concern for the poor.
Pero, ¿se preocupaban 15 años antes?
But, was there any concern 15 years ago?
No se preocupaban por mí, así que...
They didn't care about me, so...
Es realmente de todo esto sobre lo que se preocupaban?
Is this really all they had to worry about?
No se preocupaban el uno del otro.
They didn't care for each other.
Ustedes dos fueron las únicas personas que realmente me conocían y se preocupaban sobre mi.
You two were the only people who really knew me and cared about me.
Por eso los reyes antiguos siempre se preocupaban de las cosas que afectaban al corazón humano.
Therefore, the ancient kings were ever-careful about things that affect the human heart.
Son las personas que se preocupaban por mí, pero yo no...
They´re people that cared about me, mostly, I guess, but I didn´t...
No se preocupaban lo suficiente como para alimentarlo. ¿Por qué informarían sobre su desaparición?
They didn't care enough to feed him, why would they report him missing?
En la época del Presidente Mao había una gran igualdad y los cuadros se preocupaban por los obreros.
Under Chairman Mao everyone was equal and the cadres actually cared about the workers.
De alguna manera bizarra y alienígena, Pienso que los Skitters de alguna manera se preocupaban por nosotros, ¿sabes?
In some bizarro alien way, I think the Skitters actually cared about us, you know?
En el trascurso de esa experiencia, descubrió que los artistas chilenos también se preocupaban por el pasado reciente.
As part of that experience, he discovered that Chilean artists are also concerned about the recent past.
El grupo cinematográfico era de más de 70 personas, las cuales se preocupaban de las máscaras, peinados, trajes, edificios, alumbramiento, etc.
The film team included over 70 people who took care of masks, hairdos, costumes, structures, lighting etc.
Cuando Beslan estaba sumido en el dolor y el sufrimiento, sus habitantes se preocupaban aún más unos de otros y se apoyaban entre sí.
In Beslan, which is literally permeated with grief and pain, people were caring for and supporting each other more than ever.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES