prendieron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboprender.

prender

¡Las luces se prendieron de alguna manera que no tuvo que ver con nosotros!
The lights came on somehow that had nothing to do with us!
Las luces del auto se prendieron solas.
The car's lights turned on by themselves.
Temprano la mañana del jueves, mientras todos dormíamos, se prendieron las luces y los electrodomésticos.
Early Thursday morning, while we were sleeping, all the lights and appliances flipped on.
Según la prensa, un banco y un Starbucks, y otros lugares del centro fueron destrozados; se prendieron incendios en las calles.
Newspapers reported that a bank and a Starbucks were trashed, as were some other downtown spots; fires were set in the street.
Los informes del Orange County Register dicen que un banco y un Starbucks fueron dañados, al igual que otros lugares del centro; se prendieron hogueras en las calles.
Reports from the Orange County Register are that a bank and a Starbucks were trashed, as were some other downtown spots; fires were set in the street.
En cada grupito de burócratas se prendieron discusiones políticas.
Political discussion broke out in every small group of bureaucrats.
Ayer, las hornallas se prendieron por sí mismas.
Yesterday, the stove comes on completely by itself.
Por toda la estación se prendieron debates y discusiones.
Discussion and debate sprang up throughout the station.
Pero luego se prendieron de nuevo.
But then they turned on again.
Antes que nada, miles de velas se prendieron con solo una pequeña flama.
First of all, thousands of candles were lit by a single tiny flame.
Nunca trate de encender nuevamente o levantar fuegos artificiales que no se prendieron del todo.
Never try to re-light or pick up fireworks that have not ignited fully.
Varios testimonios firmados por los peregrinos, cuyas velas se prendieron espontáneamente, testifican la validez de estos hechos.
A number of signed testimonies by pilgrims, whose candles lit spontaneously, attest to the validity of these ignitions.
Montones de hilados y telas rellenaban los corredores, se prendieron rápidamente y las llamas rápidamente se extendieron a otros pisos.
Piles of yarn and fabric filled the corridors, igniting quickly, and the flames rapidly spread to other floors.
Me recosté, me golpeé la cabeza, el ensayo se cayó y también la lámpara, y las páginas se prendieron en llamas.
When I leaned back into the window, I hit my head, and suddenly the pages were ablaze!
Igual que en el 6° y 7° Portal, Z*ra bailó un hula, durante el cual se prendieron el Ocaso del Sol y las luces del palacio.
As with the 6th Gate, Z*ra danced a hula, during which the Sun set and the palace lights were turned on.
Cuando llegué, se prendieron las luces y todos gritaron, "¡Sorpresa!
When I arrived, the lights turned on and everybody yelled, "Surprise!"
Se prendieron luces de varios apartamentos de la zona, se abrieron ventanas y el atacante desapareció, pero nadie vino en su auxilio.
Lights of nearby apartments went on, windows opened, the attacker disappeared, but nobody came to help.
Se prendieron las luces y él comenzó a cantar.
The lights came on and he started to sing.
Se prendieron las luces en el cine cuando terminó la película.
The lights went on in the theater when the movie ended.
Palabra del día
la cometa