Resultados posibles:
preguntaría
Condicional para el sujetoyodel verbopreguntar.
preguntaría
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verbopreguntar.

preguntar

La gente se preguntaría que hago en tu casa durante tanto tiempo.
People wonderwhat I might be doing at your home for so long.
Ella me encontraría allí en la cama y se preguntaría por qué no respondería.
She would find me there in bed and wonder why I wouldn't respond.
Harlem Harlem Tras esto, alguien se preguntaría '¿Qué ha pasado?'.
Harlem. Harlem. Whereupon, should anyone ask 'what just happened?'
Una persona inteligente se preguntaría, al revisar los agujeros en la historia, verse obligada a concluir que la historia es ficción.
An intelligent person would, upon reviewing the holes in the story, be forced to conclude the story is fiction.
Rechazándose la doctrina de la reencarnación, se preguntaría inútilmente porqué ciertos hombres poseen talento, sentimientos nobles, aspiraciones elevadas, mientras muchos otros solo tuvieron en divisiones estúpidas, pasiones e instintos groseros.
Rejecting the doctrine of reincarnation, we would pointlessly ask why some men possess talent, noble feelings, elevated aspirations, while others only had interest for nonsense, earthly passions and instincts.
Aunque la cita dice de rebotes, estoy seguro de que el público en realidad se preguntaría cómo Nixon rebotaría y, si es que, seguirá sirviendo al país después de un escándalo tan grande como Watergate.
Although the quote tells of rebounding, I am sure the public would actually wonder how Nixon would rebound and, if at all, continue to serve the country after such a major scandal as Watergate.
Simplemente se preguntaría cuál sería su juego en Macao.
We just would wonder what would be his game in Macau.
Usted se preguntaría, por qué suena extraño hoy.
You would wonder, why it is sounding strange today.
Usted se preguntaría por qué iba a hacerle una pregunta tan ridícula.
You would wonder why he would ask such a ridiculous question.
¿No se preguntaría Mary por qué estaba haciendo un mundo de ello?
Wouldn't Mary have wondered why I was making such a thing of it?
A continuación, quizás usted se preguntaría: ¿por qué utilizar EF en particular?
Next, you might ask, why use the EF in particular.
La gente se preguntaría por qué Fujifilm, entre todas las empresas, había entrado en este sector.
People would question why Fujifilm, of all companies, had entered the skincare market.
Uno se preguntaría, ¿con tan poca edad que necesidad tendría de estar usando esteroides?
Being so young one would ask: What need would he have to use steroids?
Visto de otra forma, un economista investigador neoliberal se preguntaría: ¿Por qué me elegiría Operaciones?
Conversely, asks one non-neoliberal-economist researcher rhetorically: why would operations want me?
Uno que lee las escrituras post-advenimiento se preguntaría, ¿Sabían ellos lo que iba a ser Su nombre?
One reading the Post-advent scriptures might wonder, did they know what His name would be?
Usted se preguntaría por qué esos colores tienen afinidad y cuál es el símbolo en la pieza de arte.
You would wonder why those colors have affinity and what is the symbol in the art piece.
¿Por qué?, se preguntaría.
Why, one might ask?
Usted se preguntaría quizá cómo las cosas serían hechas con la ayuda de un abogado de los daños corporales.
Maybe you would wonder how things would be done with the aid of a personal injury attorney.
O, estaba McCain al tanto de lo que se preguntaría y cuál tenía que ser su respuesta?
Or was only McCain aware what would be asked and what his reply should be?
¿Si Frankie mirara el video de seguridad no se preguntaría por qué no regresamos a terminar el procedimiento?
If Frankie was looking at the security tape, wouldn't she wonder why we didn't go back in and finish the procedure?
Palabra del día
permitirse