posicionar
Creo que el sector pesquero de la Unión Europea no entendería que este Parlamento no tuviera tiempo para examinar este tema y no se posicionara al respecto. | I think that the European Union fishing sector would not understand it if this Parliament did not take the time to examine this issue and take a position on it. |
Innwiselanzó primero la web del hotel con una cortinilla que permitió indexar los primeros contenidos del hotel para que se posicionara en orgánico (SEO) y posteriormente, en abril, se lanzó la web definitiva. | Innwise first launched an Interstitial site for the hotel, that allowed them to index the hotels initial content so it was able to gain organic positioning (SEO) and later, in April, the final website was launched. |
Con independencia del resultado del referéndum, hubiera sido igualmente necesario que el movimiento obrero se posicionara claramente por la unidad, contra el racismo y en defensa de los derechos de los trabajadores inmigrantes en el Reino Unido. | Regardless of the outcome of the referendum, it would have been equally necessary for the workers' movement to stand clearly for unity, against racism and in defence of the rights of migrant workers in Britain. |
¿Cómo se posicionará estaciones de agua? | How will water stations be positioned? |
El DA es una métrica desarrollada porMozque predice cómo de bien se posicionará un sitio. | DA is a ranking metric developed by Moz that predicts how well a site will rank. |
La fecha que especificas aquí es donde se posicionará ésta entrada en el timeline y se mostrará al usuario. | The date you specify here is where this entry will be positioned on the timeline and shown to the user. |
Consigue resultados Cuantos más análisis tengas sobre las conversaciones del cliente, mejor se posicionará tu empresa para lograr el éxito. | Deliver results The more analytics you have about your customer conversations, the better positioned your company is for success. |
En otras palabras, el cómointeractúen los usuarios con tu página, tiene mucho que ver con cómo se posicionará tu página. | In other words, how users interact with your page has a lot to do with how your page will rank. |
Mientras más alta sea tu tasa de rebote (el número de visitantes que dejan tu página al instante), peor se posicionará tu página en Google. | The higher your bounce rate(number of visitors who leave your site instantly), the worse your page will rank on Google. |
Cada vez que agregas un objeto nuevo como éste en Blender el objeto siempre se posicionará en el lugar en donde se encuentre el cursor. | Whenever you add a new object like this into Blender the object will always position itself where the cursor is. |
Este estudio y otros prueban concluyentemente que un sitio web con enlaces de calidad se posicionará mejor y más rápido que otro sitio web comparado con éste pero sin enlaces. | This study and others prove conclusively that a website with quality links will rank higher and faster than a comparative website with no links. |
Como en todas las versiones, si la letra está en la palabra, esta se posicionará en su lugar, mientras que si no está, se nos añadirá un palito a nuestro ahorcado. | Like in all versions, if the letter is in the word, this will take its place but if it is not, our hangman will be completed with one of its members. |
Una vez llegados a Venecia, el galeón se posicionará delante de la Plaza San Marcos, y los invitados se dirigirán al puente superior para cortar la tarta y brindar. | Once arrived to Venice, the galleon will stop in front of Piazza San Marco, and the guests will be invited to get on the upper deck for the cutting of the cake and for the toast. |
Uno de estos grupos de ataque navales se posicionará en el Golfo de Omán y en el Mar Arábigo mientras que el otro grupo de ataque naval se ubicará en el Golfo Pérsico, ambos a lo largo de la costa iraní. | One of these two naval strike groups will position itself in the Gulf of Oman and the Arabian Sea while the other naval strike group will position itself in the Persian Gulf, both off the Iranian coast. |
Una vez encontrada, el cursor se posicionara sobre el elemento encontrado en la hoja relevante. | Once found, the cursor will be positioned on the found element in the relevant sub-sheet. |
Me senté.Ella orientó la otra silla para que se posicionara justo enfrente de la mía. | She guided the other chair over so that it was positioned directly across from mine. |
El frente estudiantil del PASOK ahora está dividido y en crisis, después de que oficialmente se posicionara en contra del movimiento. | The PASOK student front is now divided and in crisis, after it officially came out against the movement. |
Como miembro del equipo directivo, Opara contribuyó a que Weiss-Röhlig USA se posicionara como uno de los proveedores de servicios logísticos más importantes del mercado norteamericano. | As part of the Management Team, Mr. Opara contributed in positioning Weiss-Röhlig as a relevant player in the US market. |
Ha sido una comuna abandonada por el Estado durante muchos años y esta ausencia permitió que un grupo subversivo se posicionara dentro de ella llegando a consolidar su autoridad entre la población. | The State abandoned this district for many years and this absence allowed a subversive group to gain position, even consolidating its authority within the population. |
Al establecer los parámetros, la distancia de sujeción se posicionará automáticamente. | By setting the parameters, the clamping distance will be automatically positioned. |
