ponían
poner
Había gente que con el estrés se ponían violentos. | There were people who with the stress became violent. |
Las partes rotas se ponían juntas para verificar la identidad del portador. | The broken parts were placed together to verify the bearer's identity. |
La mayoría se ponían muy tristes por el daño que me causó. | Most were very sad about the damage caused me. |
Que se ponían rojas cuando te excitabas. | That they get all red when you get turned on. |
Esperaba ansiosamente a la ambulancia mientras sus labios se ponían azules. | As his lips got bluer, I nervously waited for the ambulance. |
Los ojos se ponían azules, casi sangrando. | Their eyes were blue, they were almost bleeding. |
Toda mi vida, cuando las cosas se ponían díficiles, eso es lo que haría. | All my life, when things got tough, that's what I would do. |
10 años son 10 años y las cosas entre nosotros se ponían raras. | Ten years is ten years, and things were getting weird between us. |
Ví como sus labios se ponían azules y sus ojos se apagaban. | I saw her lips turn blue and her eyes glaze over. |
No sabía que los robots se ponían celosos. | I wasn't aware that robots got jealous. |
Estas producciones extravagantes habitualmente se ponían en escena para satisfacer a las SS. | These extravagant productions were often staged for the pleasure of the SS. |
Por eso se ponían estas cosas. | That's why they wore these things. |
Los sueños siempre se ponían mejor. | The dreams would always get better. |
Le prometiste a Rachel que lo suspenderías si las cosas se ponían demasiado peligrosas. | You promised Rachel that you'd pull the plug if things got too risky. |
Todos se ponían cada vez más nerviosos. | Everybody was getting more and more nervous. |
En la planta, se ponían camas a disposición del cliente para que pudiera relajarse. | Upstairs, beds were available for clients to relax on. |
Algunas pistas ya reproducidas no se ponían en verde en la pantalla de exploración DDJ-RZX. | Some already played tracks didn't turn green on the DDJ-RZX browse screen. |
¿Cómo se ponían los judíos en contacto con ustedes para pedir ayuda? | In what way did the Jews get in contact with you to ask for help? |
En teoría este aspecto era fundamental para controlar los contenidos que se ponían en antena. | In theory this was essential in controlling what content appeared on air. |
Nosotros ya hemos hablado de estas placas aisladas sobre las que se ponían las manos. | We have already spoken about this insulating plate upon which the hands were placed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!