pesar
Las normativas que seguimos requieren que los filtros se coloquen en el centro cuando se pesen. | The regulations we are following require that filters must be positioned centrally when weighed. |
Cuando se pesen cantidades desembarcadas de arenque, caballa y jurel congelado, el peso del pescado congelado desembarcado en cajas se determinará, por especies, de conformidad con el artículo 73 del presente Reglamento. | When landed quantities of frozen herring, mackerel and horse mackerel are weighed, the weight of frozen fish landed in boxes shall be determined per species in accordance with Article 73 of this Regulation. |
En el artículo 60 del Reglamento de control se establece que todos los productos de la pesca se pesen utilizando sistemas aprobados por las autoridades competentes, a menos que se haya adoptado un plan de muestreo aprobado por la Comisión. | Article 60 of the Control Regulation provides that all fishery products are to be weighed on systems approved by the competent authorities unless they have adopted a sampling plan approved by the Commission. |
No obstante, el peso total de todas las cargas transportadas por vehículos cisterna procedentes del mismo buque podrá registrarse conjuntamente en el caso de que tales cargas se pesen de manera consecutiva y sin interrupción; | However the total weight of all the tanker loads from the same vessel may be recorded as a whole in case these tanker loads are weighed consecutively and without interruption; |
Tras el parto y durante la lactancia, se determinará el consumo de alimento (o de agua cuando la sustancia en estudio se administre en el agua de bebida) en los mismos días en que se pesen las camadas. | After parturition and during lactation, food consumption measurements (and water consumption measurements when the test substance is administered in the drinking water) should be made on the same day as the weighing of the litter. |
En segundo lugar, nos gustaría que se tomaran medidas para garantizar que se pesen todos los contenedores en el puerto y se dispongan correctamente antes de que los buques zarpen, así como que se instalen balizas automatizadas que faciliten la localización de contenedores. | Secondly, we would like to see action to ensure that all containers are correctly weighed in port and correctly stowed before a ship sets sail for sea, as well as fitting automated beacons to aid container location. |
Cuando los productos de la pesca de estos buques se pesen antes de su primera comercialización y el pesaje tenga lugar inmediatamente después del desembarque de los lotes de productos de la pesca, los resultados del pesaje se podrán utilizar para los fines del plan de muestreo. | When fisheries products from such vessels are weighed before first marketing and the weighing takes place immediately following the landing of the lots of fisheries products, the results of weighing may be used for the purposes of the sampling plan. |
