permitieron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbopermitir.

permitir

Solo en muy pocos casos se permitieron tales visitas.
Only in very rare cases were such visits allowed.
No hubo discusión, ni siquiera se permitieron las preguntas.
There was no discussion—not even questions were allowed.
Por ejemplo, se permitieron juegos durante los breves períodos de descanso hasta 1938.
For example, games were permitted during the short rest periods, up to 1938.
En este estudio se permitieron los regímenes de fraccionamiento modificado en ambos grupos.
This study allowed altered-fractionation regimens to be used in both arms.
No se permitieron otras cámaras.
No other cameras were allowed.
No se permitieron otros oradores.
No other speakers were allowed.
En ambos estudios, se permitieron ajustes de la dosis dependiendo de los resultados clínicos y analíticos.
In both studies, dose adjustments were allowed based on clinical and laboratory finding.
El acto fue seguido por un almuerzo con los medios impresos, donde se permitieron las fotografías.
This was followed by a luncheon with print media, where photos were not allowed.
En contraste, los ascetas de la Santa Ortodoxia nunca se permitieron apropiarse el derecho de remitir pecados.
In contrast, the ascetics of Holy Orthodoxy never allowed themselves to appropriate the right of remitting sins.
Después de la Segunda Guerra se permitieron elecciones libres, por alguna razón de conveniencia política, en Hungría (Nov. 1945).
After the Second War free elections, for some reason of political expediency, were permitted in Hungary (Nov. 1945).
Durante este periodo observacional se permitieron otros tratamientos para la osteoporosis y se realizó una evaluación adicional de fracturas vertebrales.
During this observational period, other osteoporosis treatments were allowed and additional assessment of vertebral fractures was performed.
La propiedad está registrada 'chasse interdit' y así cazadores no se permitieron el acceso a cualquiera de la tierra sin autorización.
The property is registered 'chasse interdit' and so hunters are not allowed access to any of the land without permission.
Durante ocho meses no se permitieron los vuelos nacionales ni internacionales de avionetas con fines privados o de placer.
All domestic/international private or pleasure light aviation flights were not permitted for a period of eight months.
No se permitieron el estacionamiento y la conducción en terrazas y andadores y coches deben ser estacionados en la zona de aparcamiento.
Parking and driving on terraces and walkways is not allowed and cars must be parked in the parking area.
Los niños en la familia trataron de dar lo mejor, pero no se permitieron, sino que se criaron seriamente.
Children in the family tried to give all the best, but they did not indulge in them, but seriously brought up.
El Presidente de la Corte, Patricio Pazmiño, anunció el dictamen en una conferencia de prensa en la que no se permitieron preguntas.
The President of the Court, Patricio Pazmino, announced the decision in a press conference in which no questions were allowed.
Debido a que los discos CD-i fueron inicialmente diseñados para ser reproducidos solamente por los reproductores CD-i, se permitieron desviaciones de el estándar de CD normal.
Because CD-i discs were designed to play only on CD-i players, deviations from normal CD standards were allowed.
Aquellos, sin embargo, que sabían diferente fueron llenados con esperanza y promesas y se permitieron a sí mismos SENTIR una conexión con NOSOTROS.
Those, however, who 'knew differently' were filled with hope and promise and allowed their soulself to FEEL a connection with 'US'.
Todos los intentos disponibles completados - se permitieron un cierto número de intentos para resolver el examen y el estudiante los ha completado todos.
All available attempts completed - a certain number of attempts were allowed on the quiz and the student has completed them all.
Los adversarios se permitieron, a este propósito, no pocas ironías acerca del régimen personal imperante en el partido bolchevique.
The party enemies indulged on this theme in a good deal of irony as to the personal régime in the Bolshevik Party.
Palabra del día
oculto