permitió
permitir
Durante este evento no se permitió el uso de plásticos. | During this event the use of plastics was not allowed. |
No se permitió a las cámaras filmar durante la ceremonia. | The cameras were not allowed to film during the ceremony. |
Menos de 18 años no se permitió a los bares o pubs. | Fewer than 18s are not allowed the bars or pubs. |
A me no se permitió comunicarme con mi esposa. | I was not allowed to communicate with my wife. |
No se permitió harina de trigo en el convoy. | Wheat flour was not allowed on the convoy. |
El cuerpo... no se permitió a mis ayudantes recoger el cuerpo. | The body— my assistants weren't allowed to collect the body. |
Incluso se permitió celebrar ceremonias religiosas en su residencia. | Religious ceremonies had even been allowed at her residence. |
Porque no se permitió a su capitán decir nada al mundo. | Because her captain was not allowed to tell the world anything. |
Él me dijo que a me no se permitió demostrar allí. | He told me that I was not allowed to demonstrate there. |
Posteriormente, se permitió la participación de los hombres, que eran en su mayoría músicos. | Subsequently allowed the participation of men, who were mostly musicians. |
Dos horas más tarde, se permitió a los reporteros regresar al área. | Two hours later, reporters were permitted to return to the area. |
Durante todo el día no se permitió desembarcar a la tripulación. | For a whole day the crew was not permitted to disembark. |
Él se permitió al usado por los nazis. | He allowed himself to be used by the Nazis. |
Además, no se permitió al defensor repreguntar a testigos clave. | In addition, the human rights defender was not allowed to cross-examine key witnesses. |
Nosotros podemos citar un caso cuando uno de Nuestros colaboradores se permitió traicionar. | We may cite a case when one of Our coworkers permitted treason. |
No se permitió a los dos buques atracar hasta el 13 de agosto. | The two ships were not allowed to dock until 13 August. |
Nunca se permitió a los congresistas norteamericanos votar sobre ese proyecto de ley. | US congresspeople were never allowed to vote on this bill. |
Sin embargo, no se permitió que la Fundición prosiguiera sus actividades. | The smelter company was nevertheless permitted to continue its activities. |
También se permitió al abogado que presentase alegaciones por escrito. | Counsel was also permitted to submit written argument. |
Una vez asado se eliminan y se permitió enfriar los granos de café. | Once roasted the coffee beans are removed and allowed to cool. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!