perfeccionar
Nuestras medidas de seguridad se perfeccionan continuamente de acuerdo con el avance tecnológico. | Our security measures are continually being improved in line with technological progress. |
Los superuniversos se establecen en luz y vida cuando todos sus universos locales componentes así se perfeccionan. | A superuniverse is settled in light and life when all of its component local universes are thus perfected. |
Su tecnología y su desarrollo industrial se perfeccionan constantemente mediante el diseño y fabricación de nueva y más adecuada maquinaria. | Its technology and industrial development are constantly being perfected through the design and fabrication of new and better machinery. |
Los rodillos barredores, que están disponibles en 5 anchuras de 800 a 2000 mm, se perfeccionan ahora de manera sustancial. | The rotating brushes–which come in 5 widths from 800 mm up to 2000 mm–are enjoying a thorough upgrade. |
Los conocimientos resultantes de este trabajo no solo conducen a nuevas tecnologías, sino que también se perfeccionan los modernos métodos de ingeniería. | The outcome of this work does not only result in new technologies but also further development of modern engineering methods. |
Las disposiciones sobre atención de la salud se perfeccionan constantemente a fin de ajustarlas a las necesidades de atención primaria de la salud. | Health-care provisions are constantly upgraded with a focus on the primary health-care approach. |
Al día de hoy de la tecnología de la humanidad se perfeccionan activamente y desde hace poco tiempo ellos es estable se han fortalecido en nuestra sociedad. | Today technologies of mankind are actively improved and since recent time they steadily became stronger in our society. |
Nuestro equipo de colaboradores se perfeccionan y capacitan constantemente con el objeto de brindar a nuestros clientes el mejor servicio, asesoramiento, gestión aduanera y extra-aduanera. | Our team of collaborators are constantly perfected and trained in order to provide our clients with the best service, advice, customs and extra-customs management. |
Es así que se perfeccionan técnicas quirúrgicas, que se inventan artefactos, todo eso objetivando el bienestar del ser en la Tierra. | That is how surgical techniques are improved, how artefacts are created, everything aiming at the well-being of individuals, on the Earth where they are. |
Los instrumentos se perfeccionan a un gran nivel en la fábrica, incluyendo una entonación de gran calidad y el ajuste preciso de los sistemas dúplex (Duplex scales). | The pianos are impeccably prepared at the factory, including very fine voicing and perfect tuning of the duplex scales. |
Al igual que un cincel en las manos de un maestro carpintero o un pincel empuñado por un calígrafo experto, las herramientas se perfeccionan meticulosamente para hacer posible la excelencia. | Like a chisel in the hands of a master carpenter, or a brush wielded by an expert calligrapher, tools are carefully refined to enable excellence. |
Hay muchas posibilidades de reducir esas pérdidas si se mejora el nivel de mantenimiento, se aumentan los fondos mediante la recuperación de los costos, se perfeccionan la gestión y la administración de los servicios y se realizan campañas de sensibilización pública. | Considerable potential exists to reduce those losses through improved maintenance, better financing through cost-recovery, improved governance and management of utilities, and public awareness raising. |
Se han preparado formularios especiales para la reunión de datos industriales sobre la producción, el procesamiento, el almacenamiento y la transferencia de sustancias químicas toxínicas sujetas a control, que se perfeccionan continuamente a fin de obtener el máximo de información exacta. | Special forms for collection of industrial data on the production, processing, storing and transfer of controlled toxin chemical substances have been developed and are continuously being improved in order to obtain maximum accurate information. |
No cabe duda de que aún se encuentra en sus comienzos, pero la experiencia os ha enseñado ya mucho; vuestros instrumentos de trabajo se perfeccionan, vuestra estima aumenta entre los gobiernos, que aprecian cada vez más la utilidad y los frutos de vuestra acción. | It is no doubt only at its start, but already experience has taught you much; your tools are perfecting themselves, your credit is growing among governments who are appreciating more and more the usefulness and the fruits of your action. |
Estos temas y conceptos se perfeccionan en el nivel intermedio. | These topics and concepts are refined at the Intermediate level. |
Estos atributos se perfeccionan durante el entrenamiento y también durante un partido. | These attributes improve during training and also during the match. |
En Uzbekistán se perfeccionan constantemente las formas de enseñanza en otros idiomas. | Education in different languages is continuously being improved in Uzbekistan. |
Después de soldar las cajas de las válvulas se perfeccionan con una tolerancia de 5/1000mm. | The valve casings are perfectioned with a tolerance by 5/1000mm after soldering together. |
El punto en el que los procesos empresariales se perfeccionan, automatizan y movilizan en toda la empresa. | Where business processes are streamlined, automated, and mobilized across the enterprise. |
El punto en el que los procesos empresariales se perfeccionan, automatizan y movilizan en toda la empresa. | Where business processes are streamlined, automated, and mobilised across the enterprise. |
