peleaban
pelear
| Mis padres se peleaban a veces, pero creer que mi padre podía... | My parents fought sometimes, but to believe My dad could... | 
| Mis padres se peleaban a veces, pero creer que mi padre podía... | My parents fought sometimes, but to believe My dad could... | 
| Eso debe ser por lo qué se peleaban en el cuarto de Stevie. | That must be why they were arguing in Stevie's room. | 
| Mis padres se peleaban porque no me querían. | My parents fought because they didn't like me. | 
| Por eso Cole y usted se peleaban, ¿verdad? | That's why you and Cole were fighting, right? | 
| Gritaban y se peleaban todo el rato. | They used to scream and fight all the time. | 
| Sea como sea, ella no cree en las peleas porque sus padres se peleaban. | Anyway, she doesn't believe in fighting because her parents fought, | 
| Pero los dos padres se peleaban. | But the two parents quarreled. | 
| Ya ha admitido que ambos se peleaban en lo alto de la escalera. | You've already admitted that you were both quarreling at the top of the stairs. | 
| Ya ha admitido que ambos se peleaban en lo alto de la escalera. | Youve already admitted that you were both quarreling at the top of the stairs. | 
| Creía que solo los niños se peleaban. | I thought only children quarreled. | 
| Los hombres se peleaban por ella. | She used to have men fighting over her. | 
| Las arrestamos a las dos, y al hombre por el que se peleaban. | Well, we picked 'em both up, along with the man they was fightin' over. | 
| Ahí se peleaban los gallos, en el redondel que quedaba un metro por debajo del nivel del suelo. | The roosters fought there, on the circle that was one meter beneath the floor level. | 
| Los políticos y manifestantes se peleaban ayer por llamar la atención en el desfile del Día de Puerto Rico. | Politicians and protesters vied for attention yesterday at the National Puerto Rican Day Parade. | 
| Los generales de Alejandro, conocidos como los Diádocos, se peleaban entre sí sobre quién era el legítimo heredero al trono. | Alexander's generals, known as the Diadochi, squabbled amongst themselves over who was the rightful heir to the throne. | 
| La gente luchaba por cada centímetro de espacio y unos a otros se peleaban, se pisaban y estrangulaban con su propio peso. | People fought for every centimeter of space, they argued, were trampling and suffocating each other with their sheer weights. | 
| Dos fuerzas contradictorias se peleaban dentro del espíritu de Isabel desde la infancia: el llamamiento del cielo y el llamamiento del mundo. | Two opposite forces fought inside Isabel's spirit, since she was a child: the heaven appeal and the world appeal. | 
| Los chavales que se peleaban con la policía en la plaza de La Bastilla el 1o de mayo no han leído a Sartre y Foucault. | The guys who fought the police on the Place de la Bastille on May 1, have not read Sartre and Foucault. | 
| Algunos niños pueden llegar incluso a sentirse aliviados cuando sus padres se divorcian, en especial si ellos se peleaban mucho cuando estaban casados. | Some kids may even feel relieved when parents divorce, especially if there's been a lot of fighting between parents during the marriage. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
