pasear
Algunos iban en pantalones cortos y se paseaban como espectadores. | Some of them wore shorts and lounged about as spectators. |
Mis manos se paseaban por su espalda. | My fingers raked his back. |
Planeen obligatoriamente el paseo por el Jardín Veraniego — el lugar, donde a su tiempo se paseaban y encontraban la inspiración los grandes músicos y los escritores. | Surely plan walk on the Summer Garden—a place where in due time great musicians and writers walked and found inspiration. |
El apartamento podría haber sido incluso aceptable pero experimentamos la cosa más intolerable del mundo: vecinos maleducados que se paseaban por el edificio en ropa interior. | The apartment could have even been acceptable, but we experience the most intolerable thing in the world: rude neighbors who walked around the building in their underwear. |
Lisa sonrió con alegría mientras se dirigía a un parque cercano, en donde los niños jugaban en los alrededores y las parejas de enamorados se paseaban de la mano. | She smiled contentedly and walked to a nearby park, where children were playing and couples were walking hand in hand. |
En Botswana, el Museo Nacional estableció un itinerario para los visitantes y turistas que se paseaban hasta el pueblo Mogobonye donde podían asistir a espectáculos de danza. | In Botswana, the National Museum of Botswana brought visitors and tourists on guided tours of a route which led to the village of Mogobonye where dance performances took place. |
Las claustrofóbicas calles hicieron que los Mann tuvieran que trabajar rápidamente y moverse rápido, ya que, si se paseaban mucho por el lugar, atraerían a mucha gente. | The claustrophobic streets meant the Manns had to work quickly and be light on their feet, hang around too long and you're likely to attract a crowd. |
Aquella noche, mientras se paseaban por el Jardín bajo la luz de la Luna llena, hablando de los planes para el día siguiente, el Hijo y la Hija de Jerusem estaban serios y desilusionados. | It was a serious and disillusioned Son and Daughter of Jerusem who walked that night through the Garden under the shining of the full moon, discussing plans for the next day. |
De: Estados Unidos, Alquiler de apartamento de: 3 meses El apartamento podría haber sido incluso aceptable pero experimentamos la cosa más intolerable del mundo: vecinos maleducados que se paseaban por el edificio en ropa interior. | From: United States, Apartment Rental: 3 months The apartment could have even been acceptable, but we experience the most intolerable thing in the world: rude neighbors who walked around the building in their underwear. |
Al oscurecer, hemos observado por la ventana cómo grupos pequeños de niños se paseaban por delante de casas y tiendas deteniéndose para cantar y bailar canciones típicas de Diwali a cambio de ganarse unos dulces o unas monedas. | When darkening, we have observed for the window how small groups of children walked in front of houses and shops stopping to sing and to dance typical songs of Diwali in exchange for earning some sweets or some coins. |
Mientras el bote se deslizaba, pensábamos en algo que nos habían relatado: en el pasado las goletas se paseaban por Puerto Deseado al mando de navegantes como Magallanes o Drake, o llevando a bordo importantes figuras como Darwin. | As the boat moved along the ria, we thought about something we had been told: in the past, the schooners used to sail around Puerto Deseado led by sailors such as Magellan or Drake or carrying distinguished figures like Darwin. |
Las señoritas se paseaban en el parque sobre los brazos de sus galanes. | Young ladies promenaded in the park on the arms of their gallants. |
Se paseaban juntos por la ciudad, han visitado el museo local de las artes y la tienda artesana. | They together walked on the city, visited the local museum of arts and mechanical shop. |
Cada fin de semana, miles de personas se paseaban y veían. | Every weekend, thousands of people would stroll and watch. |
Luego joven se paseaban bajo la mano ante todos y saludaban uno a otro. | Then young strolled under a hand before all and bowed each other. |
El 6 de mayo, agentes del ICE se paseaban en sus radiopatrullas. | On May 6, ICE vans were seen driving around these schools. |
Por las calles, pandillas se paseaban interrogando a los transeúntes si sabían hablar inglés. | In the streets, gangs went round asking passers-by if they could speak English. |
Para muchos de ellos, fue una oportunidad para escuchar buena música mientras se paseaban por la ciudad. | For many of them, it was an opportunity to listen to great music while strolling around the city. |
Esos parajes soleados entre los árboles, esos arroyos todavía cristalinos en los que se paseaban los abuelos, ¿existen aún? | Those sunny spots among the trees, those still-crystalline creeks—do they still exist? |
Por sus calles llenas de tiendas se paseaban huéspedes prestigiosos como Dante, Rabelais, Gogol y Goethe. | The local streets are full of shops which in past times had prestigious visitors such as Dante, Rabelais, Gogol and Goethe. |
