parar
Cuando el anillo se parará, hagan en este lugar la marca. | When the ring stops, make a mark in this place. |
La cuchilla superior se parará en la posición cerrada. | The upper shear blade will stop at the closed position. |
Él cuenta que si no se parará, los acontecimientos pueden desarrollarse así. | He considers that if it will not stop, events can develop thus. |
Pero la JOC de la India no se parará ahí. | But YCW India will not stop here. |
No se parará hasta que lo hagamos nosotros. | He's not gonna stop until we make him stop. |
Después del preacondicionamiento se parará el motor. | The engine shall be shut off after preconditioning. |
Y si te sacas el AirPod de la oreja, la música se parará inmediatamente. | And if you remove an AirPod from your ear, music playback stops immediately. |
Esto se parará pronto en uno de los bolsillos numerados en la rueda. | It will soon come to rest in one of the numbered pockets on the wheel. |
Le pedí que se parará, no viene. | Let us go back to bed if they're not coming. |
Si al atranco pilnyj el disco se parará, es necesario inmediatamente desconectar el electromotor. | If at jamming pilnyj the disk stops, it is necessary to switch off the electric motor immediately. |
Resultó que estábamos en la estación final para el autobús / tren se parará nunca. | It turned out that we were at the end station for the bus / train would ever stop. |
Afrontará la comunidad misteriosa que no se parará hasta que vean el último de usted. | You will face the mysterious community that will not stop until they will see the last of you. |
La información sobre ella hay de más en el Internet, por eso sobre esto no se parará. | Information on her is available on the Internet therefore on it will not stop much. |
Nuestros estuches de alta calidad equipados con cargadores de reloj le aseguran que su movimiento mecánico no se parará nunca. | Our high-quality boxes equipped with watch winders ensure that your mechanical movement never stops. |
En el caso de no estar validado, el sistema se parará hasta que el alumno sea validado. | If validation does not complete, the system waits for you to be validated. |
A un solo número: apueste sobre el número exacto sobre el que se parará la ruleta. | Bets: Any one number - bet on the exact number the wheel will stop on. |
En la calle, un coche oficial se parará delante de mí, y el alcalde me llevará. | The bartender will find me an empty table. A car will stop, and the mayor will give me a lift. |
Si hay una elección, que conexión usar esto mejor se parará en DVI (la cualidad de la imagen será considerablemente mejor). | If there is a choice, what connection to use that will better stop on DVI (quality of the image will be much better). |
Cuando la carga alcance 980 daN + 100-0 daN, se parará la máquina y se finalizará la medición en el plazo de 5 segundos. | When the load reaches 980 daN + 100 – 0 daN, the machine shall be stopped and the measurement shall be completed within 5 seconds. |
Comenzando el lunes, 24 de septiembre, Línea 39 - Tulane solo se parará en la calle de Dante cuando en ruta a S. Carrollton Avenue y S. Claiborne Servicio. | Starting Monday, September 24, Line 39 - Tulane will stop only at Dante Street going to S. Carrollton Avenue and S. Claiborne Service. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!