Resultados posibles:
oriente
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboorientar.
oriente
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboorientar.
orienté
Pretérito para el sujetoyodel verboorientar.

orientar

Al respecto, parece del todo conveniente que el Comité se oriente en tres direcciones.
In this regard, it would seem appropriate for the Committee to work in three directions.
Le tengo que decir esto para que Ud. se oriente en lo que yo quiero.
I have to say this so that you adapt yourself to what I want.
Recomiendo vivamente que se oriente cada vez más a este fin su servicio de animación.
I earnestly recommend that their promotional work be increasingly directed to this goal.
Solamente buscan la destrucción y el sabotaje de cualquier iniciativa que se oriente a lograr la paz en la región.
They seek only destruction and are sabotaging any initiative that aims at making peace in the region.
Teniéndolo presente, el Secretario General está decidido a lograr que la Organización se oriente por entero a la consecución de resultados.
To that end, the Secretary-General is committed to ensuring that the Organization becomes fully results-oriented.
En base a estas directrices, Brüggemann Chemical quiere asegurar un estándar que no se oriente únicamente a los requisitos legales.
Based on our guiding principles we want to assure a standard that is not only guided by the legal stipulations.
Dormitorio 2 (3B): Esta habitación es más estrecha, y tiene una pared inclinada que permite que la habitación se oriente hacia el sur.
Bedroom 2 (3B): This room is narrower and has a slanted wall to allow the room to have a southern exposure.
El objetivo del proyecto es crear un cuerpo de policía que se oriente, de manera sistemática, hacia la salvaguardia y la defensa de los derechos humanos.
The objective of the project is a police force that is systematically geared towards securing and defending human rights.
Estoy totalmente de acuerdo con los que dicen que necesitamos que la conciencia europea se oriente al respeto de las libertades y los derechos fundamentales.
I fully agree with those who said that we need European awareness directed towards the respect of fundamental rights and freedoms.
Ellos esperan poder aparecer ante la mirada del hombre corriente como que están unidos, en la compasión, de tal manera que el juego de la culpa se oriente en otra dirección.
They hope to appear to the common man as united in compassion, so the blame game turns elsewhere.
Abogo en favor de que el programa se oriente al primer punto de acción: mejora de la regulación, menos leyes, procedimientos más clarividentes y mantenimiento más efectivo.
I advocate that the programme focuses above all on the first action point: an improvement in regulation, fewer laws, transparent procedures and more effective enforcement.
Por lo tanto, un enfoque global para reducir las emisiones que se oriente a la tecnología en los países desarrollados tendría un impacto importante sobre las futuras emisiones de los países en desarrollo.
Hence, a global approach to reducing emissions that targets technology in developed countries would have a significant impact on future emissions from developing countries.
Ese aumento de la competitividad exigirá el perfeccionamiento tecnológico de las empresas existentes, así como una diversificación comercial progresiva que se oriente hacia actividades que incorporan más conocimiento y tecnología.
Enhancing such competitiveness will require the technological upgrading of existing lines of business as well as progressive diversification and shift into more knowledge- and technology-based activities.
Para evitar que la planta se oriente excesivamente hacia los rayos de luz, es bueno rotar la planta cada dos o tres días para tener una planta bien balanceada y bien formada.
To prevent the plant from excessively orientating towards the light rays, it is good to rotate the plant every two to three days so as to have a well-shaped and balanced plant.
Pero ay del poder que se oriente solamente por su lógica lineal y se olvide de que la salud de todo poder es convivir con el antipoder que le impide ser autoritario y absolutista.
But woe to power that is only guided by lineal logic and forgets that the health of all power comes from living with the counter-power that keeps it from being authoritarian and absolutist.
En Argentina, haga que se oriente hacia el norte en un ángulo similar.
In Argentina, have it face north at a similar angle.
Aunque en las revistas se oriente a un público joven.
Albeit in magazines geared toward a younger demographic.
Nuestra asistencia ha sido consistente en que esto se oriente a la audiencia secular.
Our assistance has been consistent that this be oriented to the secular audience.
Las flechas punteadas fueron añadidas para que usted se oriente en la comparación.
The dashed arrows were added so that you orient yourself in the comparison.
DownloadStudio es definitivamente la herramienta para todo descargador que se oriente hacia la calidad.
DownloadStudio is definitely a tool for every quality oriented downloader.
Palabra del día
la brujería