ondular
Tan pronto como el agua se ondula, inmediatamente pide un deseo. | As soon as the water ripples, immediately make a wish. |
La línea media se desmorona, se ondula, se regenera. | The middle line falls apart, ripples and regenerates. |
Después de que sea entronizado, la parte inferior del Gojonzon a veces se ondula hacia arriba. | After it is enshrined, the bottom of the Gohonzon sometimes curls upward. |
Diversión y juegos hinchables aventura con un montón de niveles, se ondula, cosas malas y más. | Fun and bouncy adventure game with lots of levels, bounces, bad things and more. |
Proporciona detalles acerca usuarios nuevos y antiguos de tu sitio web, sesiones, se ondula, vistas de página, la página / sesiones duraciones de sesiones. | Provides details about new and returning users of your website, sessions, bounces, pageviews, page/sessions and session durations. |
Proporciona detalles acerca usuarios nuevos y antiguos de tu sitio web, sesiones, se ondula, vistas de página, la página / sesiones y duraciones de sesiones. | Provides details about new and returning users of your website, sessions, bounces, pageviews, page/sessions and session durations. |
La cubierta, formada por una losa de hormigón armado apoyada en una estructura de vigas de gran canto, se ondula y se rasga en lugares estratégicos para permitir la entrada de luz indirecta en la zona expositiva. | The roof, formed by a reinforced concrete slab supported by a structure of large beams, ripples and rips in strategic places to allow indirect light to enter the exhibition area. |
Vestido con aspas de madera con perfiles rectos o rotas, la fachada se ondula y perforó en lugares con grandes bayas ovoides. | Dressed in wooden blades with straight or broken profiles, the facade undulates and pierced in places with large ovoid berries. |
Este eje adicional y esas dos ruedas extras, cambian la forma en que el 6x6 viaja por el terreno, se ondula, se nota suave. | This extra axle and these two extra wheels, it changes the way the six-by-six travels over the ground, it undulates, it feels supple. |
Las 8 serpientes cubiertas de plumas, conchas y perlas representan la antigua deidad del agua, que se ondula entre las montañas, parecida a la Serpiente Emplumada en Teotihuacan. | The 8 serpents covered with feathers, shells and perls represent the old deity of the water, waving through the mountains, similar to the Feathered Serpent in Teotihuacan. |
A mediodía el aire está vivo sobre la tierra, como una llama; centellea, se ondula y brilla como agua fluyendo, refleja y duplica todos los objetos, creando una gran Fata Morgana. | At noon the air is alive on the earth, like a flame; Twinkle, it ripples and shines like water flowing, reflects and duplicates all objects, creating a great Fata Morgana. |
En este caso, la solución adoptada es una cubierta que se pliega, se ondula y se adapta a la topografía existente, como si se propusiera la creación de un nuevo relieve que sustituye el original. | In this case, the solution adopted is a roof that folds, undulates and adapts to the existing topography as if it proposed to create a new relief to replace the original one. |
Se ondula, por otra parte, a las fibras del corazón que Tug, y siempre deja un eco que es muy parecido a un abrazo. | It ripples out, moreover, to the heartstrings that will tug, and always leaves an echo that is very like a hug. |
