omitir
Lyon decidió distribuir capturas de pantalla y clips de video a los clientes de AP, en los cuales se omitían los detalles más explícitos. | Lyon decided to distribute screenshots and video clips to AP clients, omitting the most graphic details. |
Es por eso que este presupuesto mira diez años hacia el futuro y da cuenta de gastos que se omitían conforme a las viejas normas, y por primera vez, eso incluye el costo total de luchar en Irak y Afganistán. | That is why this budget looks ahead ten years and accounts for spending that was left out under the old rules–and for the first time, that includes the full cost of fighting in Iraq and Afghanistan. |
Al haberse comprobado que en el Memorándum de 14 de septiembre de 2010 aún se omitían ciertas informaciones, la Comisión envió, el 29 de septiembre de 2010, una carta en la que solicitaba informaciones suplementarias a las autoridades portuguesas. | Having found that some information was still missing from the Memorandum of 14 September 2010, the Commission sent a letter on 29 September 2010 requesting additional information from the Portuguese authorities. |
