Resultados posibles:
ofreciese
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboofrecer.
ofreciese
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboofrecer.

ofrecer

El gobierno local dependía mucho de cualquier grupo de ayuda humanitaria que se ofreciese.
The local government relied heavily on whatever volunteer relief groups were available.
En caso de que no se ofreciese rápidamente un compromiso en las situaciones mencionadas en el artículo 13, apartados 9 y 10, podrá establecerse un derecho compensatorio provisional o definitivo para toda la Comunidad en conjunto.
If an adequate undertaking is not offered promptly or if the situations set out in Article 13(9) and (10) apply, a provisional or definitive countervailing duty may be imposed in respect of the Community as a whole.
En caso de que no se ofreciese rápidamente un compromiso en las situaciones mencionadas en el artículo 13, apartados 9 y 10, podrá establecerse un derecho compensatorio provisional o definitivo para toda la Unión en conjunto.
If an adequate undertaking is not offered promptly or if the situations set out in Article 13(9) and (10) apply, a provisional or definitive countervailing duty may be imposed in respect of the Union as a whole.
En él se sugería que se ofreciese la posibilidad de establecer organizaciones nacionales de radiodifusión de carácter comercial.
It proposed that scope be created for national commercial broadcasting organisations to be set up.
La población reclusa es muy numerosa (alrededor de 300 internos por cada 100.000 habitantes) para una sociedad tan pequeña y tolerante como la de Barbados por lo que el orador agradecería que se ofreciese una explicación.
The prison population was surprisingly high—roughly 300 per 100,000 inhabitants—for a small, tolerant society such as Barbados, and he would appreciate an explanation.
Todo aquello, y más, dijo que había sacado de su casa para lo que se ofreciese, y que hasta entonces no se le había ofrecido ocasión de habello menester.
All this, and more, she said, she had taken from home in case of need, but that until then she had had no occasion to make use of it.
Nos gustaría que se estableciese una prórroga de tres meses por norma y que se ofreciese la posibilidad de una prórroga adicional de otros tres meses a los medicamentos que realmente lo necesiten.
We would like to see a three-month extension put in place by way of standard, and provide for an additional three-month extension for those medicines where this proves too short.
El Parlamento Europeo valoraría que se ofreciese información sobre cuáles de sus recomendaciones han tomado en consideración la Comisión y el Consejo, cuáles se han aplicado y qué resultados se han obtenido.
The European Parliament would benefit from having information on which of its recommendations have been taken into consideration by the Commission and the Council, which of them have been implemented and what the results have been.
Si se ofreciese también una PPrE, entonces se prevendrían 830.000 infecciones, una cifra que podría llegar a los 1,25 millones si el tratamiento llegase a todas las personas que lo necesitan y su nivel de adhesión fuese bueno.
If PrEP was also provided, then 830,000 new infections would be prevented, and this could increase to 1.25 million if treatment reached all those who needed it, and adherence was good.
El Grupo de países menos adelantados esperaba que se ofreciese asistencia técnica a estos países en el contexto del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, con el fin de permitirles definir sus necesidades específicas y formular ofertas y solicitudes de conformidad con la Declaración de Doha.
The LDC group hoped that technical assistance in the context of the GATS would be provided to LDCs with a view to enabling them to define their specific needs and formulate offers and requests in accordance with the Doha Declaration.
El Grupo de países menos adelantados esperaba que se ofreciese asistencia técnica a estos países en el contexto del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, con el fin de permitirles definir sus necesidades específicas y formular ofertas y solicitudes de conformidad con la Declaración de Doha.
The LDC group hoped that technical assistance in the context of the General Agreement on Trade in Services would be provided to LDCs with a view to enabling them to define their specific needs and formulate offers and requests in accordance with the Doha Declaration.
Palabra del día
la luz de la luna