negaban
negar
Las máquinas de votación electrónica se negaban a registrar un voto para Trump. | Electronic voting machines refused to register a vote for Trump. |
Las compañías aún se negaban a distribuir el disco. | The companies still refused to distribute the record. |
Cuando pedían volver a Mauritania, sus patronos se negaban. | When they asked to return home to Mauritania, their employers refused. |
Algunas maestras se negaban terminantemente a bailar, mientras que otras condescendían. | Some teachers would absolutely refuse to dance, while others comprised. |
Los colegas de Galileo se negaban a mirar por su telescopio. | Galileo's colleagues refused to look through his telescope. |
Ellos se negaban a entender por qué su padre los amaba tanto. | They refused to understand why their father doted on them. |
Aquellos que se negaban a retractarse eran aniquilados. | Those who refused to recant were physically liquidated. |
Quienes se negaban a ello no recibían la tarjeta magnética. | Those who refused did not receive magnetic cards. |
En Tesalónica Pablo había encontrado personas que se negaban a trabajar con las manos. | At Thessalonica Paul had met those who refused to work with their hands. |
Los socialistas querían luchar, pero se negaban a romper con el Congreso 'burgués'. | The Socialists wanted struggle, but refused to break with the 'bourgeois' Congress. |
Las personas que se negaban a marcharse eran expulsadas o eliminadas. | Those who refused were either forced to leave or were murdered. |
Eran alemanes que se negaban a cumplir con su deber para el país. | They were Germans who refused to do their duty to their country. |
Algunos se negaban a seguir las políticas, enfureciéndose cuando los guardias hacían cumplir las reglas. | Some refused to follow policies, becoming irate when guards enforced the rules. |
Los primeros cristianos se negaban a reconocer el estado o servir en el ejército. | The early Christians refused to recognise the state or serve in the army. |
Los trabajadores que se negaban -relativamente pocos- eran perseguidos por la 'Sicherheitsdienst' (SD). | Workmen who refused - relatively few - were prosecuted by the 'Sicherheitsdienst' (S.D.). |
Quienes se negaban a pagar solían ser detenidos durante horas y recibir palizas. | Those who refuse to pay are often detained for several hours and beaten. |
Pero ellos se negaban a escuchar. | But they refused to listen. |
Como Joan Williams, otras mujeres se negaban a recibir la Orientación Laboral. | Like Joan Williams, other women refused even to register for directions of labour. |
Sin embargo, sus labios se negaban a moverse. | But his mouth refused to work. |
A una edad temprana, Will era uno de los desafiantes que se negaban a someterse. | At an early age, Will was one of the defiant ones who refused to submit. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!