Resultados posibles:
multiplicaba
multiplicaba
multiplicar
Una máscara blanca se multiplicaba en todas las expresiones: Pierrot. | One white mask multiplied in all the expressions: Pierrot. |
El trigo se multiplicaba al deseo, cubriendo amplios territorios. | The wheat multiplied tremendously, covering broad territories. |
Según el tiempo seguía, el número de creyentes en Jerusalén se multiplicaba grandemente. | As time went on, the number of believers in Jerusalem greatly multiplied. |
Pero como la maquinaria se multiplicaba y mejoraba, también los insectos. | But just as the machinery increased and improved, so the bugs did, too. |
El Cell Junior original comenzó a recolectar su energía, que se multiplicaba cada vez que otro de sus clones explotaba. | The original Cell Junior began gathering his energy, which multiplied each time another one of his clones exploded. |
De generación en generación, las técnicas se perfeccionaban, la demanda se multiplicaba, la producción aumentaba. | Techniques were refined from generation to generation and the production output increased to keep pace with rising demand. |
Con cada nuevo instrumento que le incorporaban los astronautas en las misiones de servicio, la capacidad del Hubble se multiplicaba por diez. | With each new instrument inserted by astronauts on servicing missions, the Hubble Telescope grew in capability by a factor of 10. |
A la cifra obtenida se restaba la producción efectiva declarada por cada una de las explotaciones respecto al año 2003 y se multiplicaba por el precio medio del año en cuestión. | From the figure obtained, they deducted the actual production declared by each holding for 2003, multiplied by the average price for that year. |
A medida que el discurso avanzaba, los interrogantes provocados por la complejidad del lenguaje cartográfico se acumulaban y la cantidad de datos se multiplicaba, complicando el avance del espectador por un terreno aún desconocido. | As the discourse advances, the questions provoked by the complexity of the cartographic language accumulate and the quantity of data multiplies, complicating the spectator's advance through an unknown territory. |
Cada pétalo parecía mantenerse con la misma forma, sin embargo cada una de las filas de pétalos se multiplicaba mágicamente para aumentar el círculo, pues era una parte del globo que lo cubría formando anillos. | Each petal seemed to stay the same size but each row of petals magically multiplied to increase the circle it was part of, to a size that kept covered that rings area of the globe. |
La familia no se multiplicaba con tanta rapidez como el ganado. | The family did not multiply so rapidly as the cattle. |
La nieve se multiplicaba, haciéndose más onda a medida que ganábamos altura. | The snow was multiplying, getting deeper and deeper as we went up. |
Durante los últimos años, la actividad política se multiplicaba. | And there was more and more political activity over these last years. |
Que el amor no abandone su casa, y crecía, se ponía fuerte, se multiplicaba. | That the love did not leave your house, and grew, got stronger, was multiplied. |
El dinero se multiplicaba porque no teníamos las leyes ni los impuestos para evitarlo. | The money just came rolling in because we hadn't got the laws or the taxes to stop it. |
En 2001, esta diferencia se multiplicaba por 531 y ahora, estamos en cerca de 800 veces. | In 2001 this rate stood at 531, and now we are close to 800. |
Mientras ese universo rico en diferencias florecía y se multiplicaba, mi identidad individual no hacía más que estrecharse. | While this world rich in differences was flourishing and expanding, my personal identity was diminishing. |
El análisis multivariante mostró que en las neoplasias prevalentes e incidentes se multiplicaba por 4 el riesgo de mortalidad por cualquier causa. | Multivariate analysis showed that prevalent and incident malignancies increased the risk of all-cause mortality by 4-fold. |
La tecnología DOCSIS 3.0 entrelazaba varios canales de 6 MHz, de modo que se multiplicaba proporcionalmente la velocidad y el ancho de banda. | DOCSIS 3.0 technology bonded together multiple 6MHz channels, thereby multiplying speed and bandwidth proportionally. |
Le reitero a Lula que el tiempo medido en años transcurría ahora velozmente; cada uno de ellos se multiplicaba. | I repeat to Lula that time measured in years was now flying by very quickly; each one of them was multiplying. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!