moviliza
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbomovilizar.

movilizar

En Europa, la comunidad venezolana también se moviliza.
In Europe, the Venezuelan community is also mobilized.
La oposición se moviliza para exigir elecciones libres.
The opposition mobilized to demand free elections.
Ahora se moviliza, preparándose para golpear, otra vez, ahora.
It is now mobilizing in preparation to strike, again, now.
El etilbenceno se moviliza fácilmente desde el agua y el suelo al aire.
Ethylbenzene moves easily into the air from water and soil.
La mostaza de azufre no se moviliza a través del suelo hacia el agua subterránea.
Sulfur mustard will not move through soil to underground water.
El hierro se moviliza a través de la sangre adherido a una proteína llamada transferrina.
Iron moves through the blood attached to a protein called transferrin.
Next: 5.8—El ADN se moviliza entre los agentes microbianos de la boca y garganta >
Next: 5.8—DNA moves between microbes in the mouth and throat >
La comunidad internacional se moviliza progresivamente ante la magnitud de esta tragedia.
The international community is slowly mobilising in view of the extent of this tragedy.
El compuesto se moviliza en aguas superficiales y pasa al agua subterránea a través del suelo.
The compound moves in surface water and through soils to groundwater.
Después de varias semanas, la mayor parte del plomo se moviliza hacia los huesos y los dientes.
After several weeks, most of the lead moves into your bones and teeth.
Vemos que la gente se moviliza como no lo había hecho en mucho tiempo.
We find people moving, as they have not moved for a long time.
Se toman radiografías para observar cómo se moviliza dicho tinte a través de la arteria.
X-ray images are taken to see how the dye moves through the artery.
En total, en toda la región el número de vehículos que se moviliza con GNC asciende a 147.964 rodados.
In total, across the region the number of vehicles moving with CNG totaled 147.964.
Cuando una parte del cuerpo se calienta más que otras, la sangre se moviliza para igualar la temperatura.
When a body part gets hotter than others, the blood moves to equalize the temperature.
Este es un ejemplo de lo que hace una sociedad organizada, una sociedad que se moviliza.
This is an example of what an organized society can do, a society that acts.
Porque muchas veces se trata de una auténtica tragedia, y la UE se moviliza para ayudar.
In many cases it is a tragedy, and the EU is doing something about it.
El clorometano se moviliza rápidamente a través del aire y está presente en niveles muy bajos en la atmósfera.
Chloromethane rapidly moves through the air and is present at very low concentrations throughout the atmosphere.
La mayor parte del 1,1,2,2-tetracloroetano que se libera al ambiente eventualmente se moviliza al aire o al agua subterránea.
Most 1,1,2,2 tetrachloroethane released into the environment eventually moves into the air or groundwater.
Trabajador migrante es el trabajador que se moviliza de una región a otra del país en busca de empleo.
Migrant worker is worker moving from one region of the country to another to find employment.
En ciertos momentos, la gente del Huerto del Edén se moviliza activamente, y en otros momentos descansan.
At certain times, people in the Garden of Eden move actively, and at some other time, they rest.
Palabra del día
el mago