moderar
El crecimiento del consumo privado se moderó en 2012, alcanzando tasas similares a su promedio histórico. | The rise in private consumption slowed during 2012, reaching rates similar to its historical average. |
La inflación se moderó en agosto en Brasil y el COPOM prevé convergencia a su objetivo en 2016. | Inflation eased in August in Brazil and the COPOM sees it converging to its target in 2016. |
La actividad se moderó en Colombia en el 2T16, explicado por menor tasa de inversión residencial y consumo privado. | Economic activity slowed in Colombia during 2Q16, explained by a lower rate of residential investment and private consumption. |
El índice de precios al consumo se moderó al 0,4% interanual en agosto, respecto al 0,7% registrado en julio. | The consumer price index eased to 0.4% y-o-y in August, from 0.7% y-o-y in July. |
En los últimos cinco años la tasa de crecimiento en el comercio internacional se moderó, quedando en el 3,9% de promedio por año. | In the last five years, growth in international trade slowed down, rising 3.9% on average per year. |
El crecimiento del PIB en Turquía se moderó al 4,8% interanual en el primer trimestre de 2016, frente al 5,7% interanual registrado en el último trimestre de 2015. | GDP growth in Turkey eased to 4.8% y-o-y in the first quarter of 2016, from 5.7% y-o-y in the final quarter of 2015. |
El índice de precios al consumo se moderó al 6,9% interanual en agosto, respecto al 7,2% registrado en julio y el 15,7% registrado en septiembre de 2015. | The consumer price index eased to 6.9% y-o-y in August, from 7.2% y-o-y in July and 15.7% y-o-y in September 2015. |
El crecimiento del PIB en Corea del Sur se moderó hasta una cifra revisada del 2,8% interanual en el primer trimestre del año, frente al 3,1% interanual registrado en el último trimestre de 2015. | GDP growth in South Korea eased to a revised 2.8% y-o-y in the first quarter of the year, from 3.1% y-o-y in the final quarter of 2015. |
El índice de precios al consumo se moderó al 5,1% interanual en agosto, frente al 6,1% registrado en julio, tasa que se encuentra en el rango objetivo del 2%-6% fijado por el RBI. | The consumer price index eased to 5.1% y-o-y in August, from a 6.1% y-o-y increase in July, falling within the RBI's 2%–6% target. |
El índice de precios al consumo se moderó al 5,9% interanual en agosto, respecto al 6,3% registrado en julio, al ralentizarse el ritmo de aumento de los costes de la electricidad y otros combustibles. | The consumer price index eased to 5.9% y-o-y in August, from 6.3% y-o-y in June, as electricity and other fuels costs rose at a slower pace. |
La producción industrial aumentó un 6,0% interanual en mayo, sin cambios con respecto a abril, mientras que el incremento de las ventas minoristas se moderó al 10,0% interanual en mayo frente al 10,1% interanual de abril. | Industrial output grew 6.0% y-o-y in May, unchanged from April, while retail sales growth edged down to 10.0% y-o-y in May, from 10.1% y-o-y in April. |
Se moderó en la bebida. | He cut down on drinking. |
El crecimiento se moderó en los últimos meses, pero estimamos que será temporal. | Output growth moderated in the past few months, but this should be transitory. |
Por su parte, el segmento no residencial se moderó en la primera parte del año. | Meanwhile, the non-residential segment moderated in the first half of the year. |
Tal y como se esperaba el avance trimestral de la economía española se moderó en 3T15. | As expected, the quarterly growth of the Spanish economy moderated in 3T15. |
Por su parte, la firma de visados se moderó en abril. | Meanwhile, permits moderated in April. |
La venta de viviendas se moderó en diciembre, pese a la buena evolución de los fundamentales de la demanda. | Housing sales moderating in December, despite the good performance of the fundamentals of demand. |
La presión deflacionaria se moderó en el Japón pero no hay pruebas claras de que la deflación haya terminado. | Deflationary pressures eased in Japan but firm evidence that deflation has ended is still awaited. |
En cuanto a Brasil, la tasa de crecimiento del crédito se moderó tanto en los bancos públicos como en los privados. | As for Brazil, the credit growth rate moderated in both public and private banks. |
El PIB se moderó en 4T17 pero creció por encima del potencial por tercer año consecutivo (+2,5% en 2017). | GDP growth moderated in 4Q17 but increased above potential for the third year in a row (+2.5% in 2017). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!