modelan
Cuando no se modelan, simplemente se repite el ciclo. | When they aren't modeled, that cycle simply repeats itself. |
Perfiles variables se modelan sutilmente dentro de un diseño suave y continuo, donde los planos sugieren delicadeza en sí mismos. | Variable profiles are subtly modeled within a smooth and continuous design, where plans delicately suggest themselves. |
La buena noticia es que lo normal, la gente común que no se modelan parecidos todavía pueden crear este tipo de experiencias. | The good news is that normal, everyday people who are not model look-alikes can still create these sort of experiences. |
Con un miembro especial, losa de piso, capacidades de generación automática de paneles de pared, la construcción de estructuras de hormigón armado, incluso las complejas se modelan fácilmente. | With special member, floor slab, and wall panel automatic generation capabilities, even complex reinforced concrete building structures are easily modeled. |
En muchos modelos se han incluido otros procesos, incluidos diversos procesos clave importantes para el forzamiento (por ejemplo, los aerosoles ahora se modelan interactivamente en muchos modelos). | More processes have been included in many models, including a number of key processes important for forcing (e.g., aerosols are now modelled interactively in many models). |
Bavaroise: son cremas frías que tienen gelatina y se modelan fácilmente. | Bavaroise: they are cold creams with gelatin and can be easily modeled. |
En lugar, nuestras universidades y universidades principales se modelan después de ésas en Inglaterra. | Instead, our leading colleges and universities are modeled after those in England. |
Los objetos administrados son componentes empresariales físicos o lógicos que se modelan mediante CIM. | Managed objects are either physical or logical enterprise components that are modeled using CIM. |
El hogar de leña y su ubicación se modelan el uno al otro. | The fireplace and the surroundings shape each other. |
La Religión y el Estado se modelan recíprocamente, una sobre el otro, y viceversa. | The Religion and the State shape themselves reciprocally, one on the other, and vice versa. |
Los 3D patrones electrónicos se modelan desde los 2D dibujos o se envían por el cliente. | Electronic 3D patterns are modelled from 2D drawings or are sent by a customer. |
También es de 16 nuevos FX Plug-Ins que se modelan en el famoso clásico audio Herraje. | Also included is 16 new FX Plug-Ins which are modeled on famous classic audio hardware. |
Esto significa que en algunos casos el 40% de los olores se modelan con un modelo inapropiado. | This means that in some cases 40% of the hours are modelled with an unsuitable model. |
Los atuendos que se modelan en el certamen son tan creativos que no se reciclan. | Alas, the costumes for the show are so creative that they don't get recycled. |
A través de esta creación, los detalles de los mundos espirituales se modelan en brillantes y luminosas materias. | Through this creation the details of the spiritual worlds are fashioned in sparkling and shining substances. |
Patentes y derechos de autor se modelan, económicamente, al igual como lo haría cualquier modelo creado monopolista del Estado. | Patents and copyrights are modeled, economically, the same as you would model any state-created monopoly. |
Los datos del escaneo láser se modelan en I-Site Studio para evaluar la yuxtaposición espacial de los sondajes con los desarrollos. | Laser scan data is modelled in I-Site Studio to assess the spatial juxtaposition of drillholes with drifts. |
Para los clavos, que se modelan con sistemas de acrílicos y gel, pequeñas piedras simplemente se presentan cuando llenar. | For nails, that are modeled with gel and acrylic systems, the small stones are simply filed when populating. |
Las actividades, funciones y procesos se modelan en el modelo de proceso de MineSuite para medir los KPI. | Modelling processes Activities, functions and processes are modelled in the MineSuite Process Model to measure KPIs. |
El cambio individual y cultural se modelan mutuamente, y sí, podemos lograr una sociedad más altruista. | So now individual change and cultural change mutually fashion each other, and yes, we can achieve a more altruistic society. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!