Resultados posibles:
mezclaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbomezclar.
mezclarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbomezclar.

mezclar

Es como si los sonidos se mezclaran.
It is as if all the sounds melt together.
Dejé que mis necesidades se mezclaran con las tuyas, y eso estuvo mal.
I let my needs blend with yours, and— and that was wrong.
Quería que se mezclaran las etnias de forma que le permitiera dividir y gobernar.
He wanted ethnicities to mingle in ways that would allow him to divide and rule.
El estudio refleja, no obstante, la situación antes de que se iniciara el intercambio entre las dos poblaciones relictas y éstas se mezclaran en cautividad.
Nevertheless, the study reflects the situation before the exchange between the two relict populations and their inter-breeding in captivity were begun.
Por mi parte, aconsejé a Johana en que redibujara la forma del caparazón, para que las rocas, la hierba y el pueblo se mezclaran mejor con la tortuga.
As for me, I advised Johanna to redraft the shell's shape, so that the rocks, the grass and the village merge with the turtle.
Hamás había emplazado armas y equipo militar y había preparado posiciones en varios lugares para que los combatientes pudieran circular libremente sin portar armas y se mezclaran con la población civil.
It had pre-positioned weapons and military equipment and prepared fighting positions in various locations to allow fighters to move freely without carrying weapons and to blend into the civilian population.
En 1926, el Gobierno egipcio comenzó a aplicar medidas para mantener la calidad del algodón e impuso un control estricto sobre las semillas para velar por que no se mezclaran con otras de calidad inferior.
It was in 1926 that the Egyptian government initiated certain measures for maintaining cotton quality and imposed strict controls of the seeds to make sure they were not mixed with others of lesser quality.
La regla era que dos tranvías debían estar conectados, como en los trenes, los judíos solo podían subir en la parte trasera del segundo tranvía, para que no se mezclaran con los no-judíos.
The rule was that two street cars had to be connected, just like trains Jews were allowed to get on only the back seat of the second car, so that you wouldn't mingle with non-Jews.
El primer experimento en el cual se permitió que mosquitos transgénicos (con proteínas fluorescentes como marcadores genéticos) se mezclaran con las poblaciones silvestres en un experimento en jaulas mostró que, con el tiempo, el grupo transgénico disminuyó naturalmente y en forma rápida.
The first experiment in which transgenic mosquitoes (with fluorescent protein gene markers) were allowed to mix with wild populations in a confined cage study showed the transgenes to naturally decline quickly over time.
Las muestras elementales se mezclarán para formar una sola muestra global.
The incremental samples shall be mixed to form a single aggregate sample.
Nuestras familias nunca se mezclarán con las suyas.
Our families will never mix with theirs.
Las dificultades de paso se mezclarán con delicadas elecciones en la navegación.
The difficulties in getting over mix with some tricky navigational choices.
En esa unidad realizada en el mundo, muchos pueblos se mezclarán con otros pueblos.
In this unity of the world, many peoples will mingle with other peoples.
Hacia dónde va la preservación de la fertilidad, ¿se mezclarán otras disciplinas científicas?
Where is fertility preservation headed? Will other scientific disciplines be involved?
Se mezclarán con la multitud.
They'll mingle with the crowd.
Los productos que compongan la muestra variada se mezclarán de forma homogénea.
Produce in the composite sample shall be evenly mixed.
Durante este procesode cocción, las sustancias activas de las trufas mágicas se mezclarán con el agua.
During this process, the active substances from the magic truffles will flow into the water.
Durante este proceso de cocción, las sustancias activas de los hongos mágicos se mezclarán con el agua.
During this process, the active substances from the magic mushrooms will flow into the water.
Entre las líneas no debe ser el intervalo grande, de otro modo los tintes no se mezclarán.
Between lines there should not be a wide interval, differently paints will not mix up.
Las partículas más finas, eliminadas en el proceso convencional, se mezclarán con el producto final.
The finer particles that are eliminated in the conventional process will be mixed into the end product.
Palabra del día
poco profundo