mejoraron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbomejorar.

mejorar

Asimismo, se mejoraron los servicios de salud en las ciudades.
And health care improved in the cities as well.
También se mejoraron los sistemas de abastecimiento de agua y alcantarillado de los campamentos.
Water and sewerage systems in the camps were also improved.
También se mejoraron los síntomas de la depresión.
Symptoms of depression also improved.
Además, se mejoraron los servicios de saneamiento en 421 centros de enseñanza primaria.
Sanitation services were also improved in 421 primary schools.
También se mejoraron muchas páginas del sitio referidas a proyectos específicos.
Improvements were also made to many project-specific pages on the web site.
En la provincia de Khatlon y en la capital, Dushanbé, se mejoraron los centros de salud reproductiva.
Reproductive health centres were upgraded in Khatlon province and in the capital, Dushanbe.
Los programas de educación superior y la base de la aviación y la formación del personal técnico se mejoraron.
The technical and training base and aviation staff high education programs were improved.
Wireless recepción y calidad de sonido se mejoraron significativamente con la Samson AG1/AP1 propiedad cuenta con tecnología miniaturizados circuitos.
Wireless reception and sound quality are significantly improved with the Samson AG1/AP1 propriety technology featuring miniaturized circuitry.
Wireless recepción y calidad de sonido se mejoraron significativamente con la Samson AF1/AP1 propiedad cuenta con tecnología miniaturizados circuitos.
Wireless reception and sound quality are significantly improved with the Samson AF1/AP1 propriety technology featuring miniaturized circuitry.
Gracias a las inversiones del Estado y al apoyo de los organismos internacionales, se mejoraron considerablemente las instalaciones educacionales.
Thanks to the investment of the State and support of international organizations, education facilities were improved substantially.
Sobre la base de los comentarios recibidos de los miembros, se mejoraron el esbozo y las anotaciones (véase el anexo).
On the basis of feedback received from members, the outline and annotations were further refined (see annex).
En los tres países también se mejoraron sus sistemas de vigilancia que verifican si la madera es aprovechada de forma legal.
All three countries also improved their oversight systems, which verify that timber is harvested legally.
Además del borrador del comité, se resolvieron numerosos errores de C++ y se mejoraron muchos detalles.
In addition to the Committee Draft, numerous C++ bugs were fixed and many details were improved.
Los niveles de durabilidad de KIA Stinger se mejoraron en el transcurso de 10.000 kilómetros de conducción en el circuito.
The Stinger's durability levels were improved over the course of 10,000 kilometers of driving at the circuit.
En total para ello, en comparación con la versión anterior, se mejoraron técnicamente 350 forros de freno MEYLE-PD para automóvil.
In total, 350 MEYLE-PD brake pads for passenger cars have been technically enhanced compared to the previous version.
En un barrio bajo en F Carlos, Manila, después de que se instalaron conexiones de agua individuales, se mejoraron muchas casas.
In one slum in F Carlos, Manila, after individual water connections were installed, many houses were improved.
Miles de niños se han integrado en el sistema escolar regular y se mejoraron los salarios y condiciones de trabajo de los adultos.
Thousands of children have been mainstreamed into regular schooling and adults wages and working conditions were improved.
Los datos de entrenamiento para 400 senos maxilares sanos y 400 inflamados se mejoraron a 6000 muestras en cada categoría mediante el aumento de datos.
Training data for 400 healthy and 400 inflamed maxillary sinuses were enhanced to 6000 samples in each category by data augmentation.
Con más de 30.000 visitantes profesionales y 984 expositores de Alemania e internacionales, incluso se mejoraron los registros de las ediciones anteriores.
With more than 30,000 professional visitors and 984 exhibitors from Germany and abroad, the resonance from the last years was even exceeded.
Los controles operacionales también se mejoraron con el uso efectivo de permisos de usuario y una gestión más segura y precisa del efectivo en cada terminal.
Operational controls were also improved with the effective use of user permissions and more accurate cash management on each register.
Palabra del día
el portero