meditar
No se medita aquí de cualquier distinción entre ética y moral, como pretenden algunos. | Distinctionbetween ethics and morality is not cogitated upon here, as some people intend. |
La nobleza de carácter y la ética profesional no son garantizados por polvos-graduaciones, doctorados, másters, especializaciones - todos esos títulos con su debida importancia - pues de eso no se medita en nuestro actual sistema de enseñanza. | Nobility of character and professional ethics are not guaranteed by postgraduates, doctorates, master's degrees, specializations - all these titles with their due importance - because this is not considered in our current system of education. |
Este pensamiento es claro si se medita sobre él un poco. | This thought is clear when we ponder over it a little. |
Valor de mantener la espalda recta mientras se medita. | The value of keeping the back straight while meditating. |
Ningún milagro se medita para llamar la atención del planeta Tierra. | None miracle is taking place to call attention of the Earth. |
Así es cómo se medita sobre una rosa o sobre cualquier otro objeto. | This is how to meditate on a rose or on any object. |
Pero sé que cuanto más se medita, más silencioso uno se vuelve. | But I know the more you meditate, the more silent you become. |
¿Cómo se medita en esto? | How do you actually meditate on this? |
Ningún milagro se medita para llamar la atención de los Hermanos del Planeta Tierra. | No miracle ponders, to call the attention of the brothers on the Planet Earth. |
Se sostiene entre las manos un cuarzo para ayudar a la relajación mientras se medita. | It holds hands quartz to aid relaxation while meditating. |
Es un hecho axiomático que mientras se medita se está hablando con el propio espíritu. | It is an axiomatic fact that while you meditate you are speaking with your own spirit. |
Mucha gente me pregunta que cómo se medita. | How to do meditation, many people ask. |
¿Cómo se medita? | How does one meditate? |
Lo cierto es que se medita peor sentado en una silla que sentado con las piernas cruzadas. | It certain is that is meditates worse sitting in a Chair that sitting with the legs crossed. |
Permítanme repetirlo, la experiencia del Experimentador en el estado de vigilia, mientras se medita, es llamado dhyana. | Let me repeat, experience of the Experiencer in the waking state, while in meditation, is called dhyana. |
Esta es la verdadera meditación, cuando se medita sobre sí mismo, cuando se descubre la verdad de tu ser. | This is true meditation when you meditate upon self, when you discover the truth of your beingness. |
Muchas familias, mediante la oración en común de la tarde, en la que se medita el Evangelio, son evangelizadas progresivamente. | Many families, through reciting the evening prayer together, and reflecting on the Gospel, are progressively evangelized. |
Desde esta nueva perspectiva a largo plazo, lo que ocurre cuando se medita es, precisamente, una des-exvolución más que una involución. | From this long term perspective, what happens when meditating is in fact more accurately a de-exvolution than involution. |
Este poderoso mantra es usado deste tiempos antiguos para mejorar en la concentración mientras se medita para tratar de llegar a la iluminación. | This powerful mantra is used deste ancient times to improve in concentration while he meditates to try to reach enlightenment. |
Las cuentas de las pulseras (malas) eran contados con cada mantra recitado, respiraciones mientras se medita, contar inclinaciones o repeticiones del nombre de buda. | Bracelets accounts (bad) They were counted with each mantra recited, breaths while meditating, inclinations or count repetitions of the Buddha's name. |
