medir
La fuerza púbica se medirá con un CFC de 600. | The pubic force shall be measured with a CFC of 600. |
El consumo eléctrico se medirá en la condición «modo doméstico». | The power consumption shall be measured in the ‘home-mode’ condition. |
Dos horas más tarde, Jedinstvo se medirá al Volley Star de Niksic. | Two hours later, Jedinstvo will take on Volley Star from Niksic. |
La fuerza de compresión axial se medirá con un CFC de 600. | The axial compression force shall be measured with a CFC of 600. |
La velocidad media del vehículo se medirá en esta base de ensayos. | The vehicle's average speed shall be measured on this test basis. |
El éxito de esta revisión se medirá en la práctica. | The success of that revision would have to be measured in practical terms. |
¿Cómo se medirá el éxito del proyecto? | How will the success of the project be measured? |
En todos los reconocimientos se medirá la presión arterial. | The blood pressure shall be recorded at each examination. |
De acuerdo a la contestación inmediata se medirá su conciencia. | According to the quality of the immediate reply will his consciousness be measured. |
La longitud se medirá entonces en una dirección paralela al eje de referencia. | The length shall then be measured in a direction parallel to the reference axis. |
Por último, se medirá la separación máxima de la imagen secundaria. | The maximum secondary-image separation shall be measured. |
La temperatura se medirá preferiblemente de forma continua en un recipiente al menos. | Temperature should preferably be monitored continuously in at least one vessel. |
Esta característica se medirá al aumentar la fuerza sobre el pedal del freno. | This shall be measured as the brake pedal force is increasing. |
La pérdida de presión se medirá en los lugares señalados por el fabricante. | The pressure drop shall be measured at the manufacturer's specified locations. |
La concentración del gas patrón de NO humidificado se medirá con el analizador CLD. | The humidified NO span gas concentration shall be measured with the CLD analyser. |
El valor de exposición se medirá al nivel del conjunto de operaciones compensables. | The exposure value shall be measured at the level of the netting set. |
La temperatura ambiente se medirá a 1 m de distancia del lado del ralentizador. | The ambient temperature shall be measured 1 m laterally from the retarder. |
Port Club DEKADA se medirá al FERO en el partido inaugural de la competición. | Port Club DEKADA will take on FERO in the opening match of the competition. |
La muestra de aire ambiente se medirá en el mismo analizador con un rango adecuado. | The ambient air sample shall be measured on the same analyser with an appropriate range. |
La temperatura de salida del aire se medirá en el punto especificado por el fabricante. | The air-outlet temperature shall be measured at the location specified by the manufacturer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!