se me termino
- Ejemplos
Lo que me diste este mes casi se me terminó. | What you gave me this month is almost gone. |
Lo estuve, hasta que se me terminó la receta. | I was, until the prescription ran out. |
Estaba cocinando y se me termino. | I was doing some cooking and I ran out. |
No tomes este dinero, se me terminó la medicina. | Don't take this money, my medicine is finished. |
Ese mismo día, por suerte, se me terminó de ocurrir la música. | That same day, fortunately, I finished the music. |
Se me terminó el agua de rosas para el papel de seda. | I've run out of rosewater for the tissue paper. |
Cuando se me terminó el Omeprazole, no lo repuse. | When I ran out of Omeprazole, I did not replace it. |
Se me terminó la dinamita y el plutonio. | Well, I'm fresh out of dynamite and plutonium. |
Perdóname, se me terminó el café. | Forgive me, I've run out of coffee. |
Se me terminó, no tengo lo que repartir. | I ran out. I don't have any more to give out. |
Bueno, tal vez ya se me terminó. | Well, maybe I'm fresh out. |
Margaret, se me terminó el agua. | Margaret, I'm out of water. |
Ah, yo, lo siento mucho, pero se me terminó. | I'm sorry but I've run out. |
Oh, ¿Ya se me término el tiempo? | Oh, that's all my time? |
Se me terminó el lápiz labial. | I'm out of lipstick. |
Bueno, se me terminó. | Well, I'm all out. |
Se me terminó la tinta. | I'm out of ink. |
Se me terminó el sedal. | I ran out of line. |
Se me terminó el corredor. | I've finally run out of corridor. |
Se me terminó el escocés. | I'm out of scotch. |
