se me quito
- Ejemplos
Al cabo de 35 días de practicar el Agnihotra continuamente se me quitó casi por completo este dolor. | After practicing Agnihotra continuously for 35 days, the pain was almost totally gone. |
Digo, ya lo hice. ¡Se me quitó el antojo! | I'm over this thing. I mean, I've done it. I'm over it. |
El tinte de mi camisa nueva se me quitó en la piel. | The dye from my new shirt rubbed off on my skin. |
Si yo luchaba con tratar de entender por qué me habían permitido experimentar esto y luego se me quito sin ninguna explicación. | Yes I struggled with trying to understand why I had been allowed to experience this and then to be taken away from it with no explanation. |
Cuando cerré mis ojos como que pasaban paisajes y a lo último nada más que calma y el dolor de cabeza que tenía se me quito. | When I closed my eyes I saw landscapes and then nothing but calm and the headache that I had, was gone. |
Después de un tiempo con el tratamiento la inflamación se me quito de mi cara la cual había estado ahí por 2 años y también el dolor de la fibromyalgia casi se había ido, el tratamiento trabajo maravillosamente para quitar el dolor de la fibromyalgia. | After some time of treatment the swelling went away in my face that have been there for over 2 years and also the pain of the fibromyalgia had almost gone away, the treatment works wonders for taking away the pain of fibromyalgia. |
Y cuando lo dije, se me quitó. | And then when I said it, they went away. |
Todo eso ya se me quitó, muchas gracias. | That's all cleared up nicely, thank you very much. |
Y luego se me quitó la vista. | And then my sight was taken from me. |
Lo que sea que hicieron, se me quitó. | Whatever they did, it went away. |
Finalmente se me quitó de en medio. | She finally got out of my way. |
Y así de fácil, se me quitó el peso sobre mis hombros. | And just like that, the weight of the world was lifted off me. |
El conocimiento se me quitó tan pronto como dije que debía quedarme. | The knowledge was taken away as soon as I said I have to stay. |
Por fin se me quitó la pereza de llevar el equipo! | At last, the laziness of taking the equipment away! |
Por alguna razón, siento que se me quitó un peso de encima. | Yes. For some reason I feel a great burden has been lifted. |
Y así de fácil, se me quitó el peso sobre mis hombros. | And just like that, the weight of the world was lifted off me. |
Sí. Por alguna razón, siento que se me quitó un peso de encima. | For some reason I feel a great burden has been lifted. |
De hecho se me quitó el dolor de cabeza. | Actually, my headache is gone. |
¿Ya se me quitó el bronceado? | Why, is the tan starting to fade? |
Cuando vine a la Terapia Homa el primer día se me quitó el dolor. | The first day, when I came to the HOMA Therapy, the pain was gone. |
