se me fueron
- Ejemplos
Algunos de estos interrogantes se me fueron reforzando dramáticamente con los acontecimientos de aquellos años. | Some of these questions became dramatically important with those years' events. |
Después de solo un mes de usar el parche de nicotina, se me fueron las ganas de fumar. | After just one month of using the nicotine patch, the urge to smoke was gone. |
Se me fueron las burbujas a la nariz. | Bubbles went up my nose. |
Me siento mucho mejor, incluso las náuseas se me fueron. | But I feel so much better. Even my nausea's gone. |
Me disculpo, las cosas se me fueron de las manos. | I apologize, things got out of hand. |
Después, las puertas se me fueron abriendo con más facilidad. | Afterwards, I found doors opened more easily for me.' |
Las cosas se me fueron de las manos. | Things just got out of hand. |
Sí, vamos, se me fueron las ganas a mi. | Yes, let's go. I've lost the will already. |
Los mitos se me fueron cayendo a medida que iba conociendo casos. | The myths began to unravel as I learned about the cases. |
Luego se me fueron por si solo. | Then they went it alone. |
Las cosas se me fueron de las manos. | Things got out of hand. |
Mis palpitaciones, se me fueron. | My palpitations, they're gone. |
Las cosas se me fueron de las manos, pero no estoy aquí por eso, ¿verdad? | Things got out of hand, but that's not why I'm here, is it? |
Las cosas se me fueron de las manos. | Things got away from me. |
En los años siguientes se me fueron explicando más cosas sobre la estructura del Opus Dei. | In the years which followed, I was told more about the structure of Opus Dei. |
De repente se me fueron las ganas. | Suddenly not in the mood. |
Mis ojos se me fueron. | And my eye saw everything. |
Muchas cosas se me fueron mostradas, muchas de las cuales no se me permitió traer de vuelta, por alguna razón. | I was shown many things, many of which I was not permitted to bring back with me for some reason. |
Lo siento si las cosas se me fueron de las manos allí pero en nuestra defensa, mírate, quiero decir, huélete. | I'm sorry if things got a little out of hand back there, But in our defense, look at you. I mean, smell you. |
Lo siento si las cosas se me fueron de las manos allí pero en nuestra defensa, mírate, quiero decir, huélete. | I'm sorry if things got a little out of hand back there, But in our defense, look at you. I mean, smell you. |
