Resultados posibles:
marcharan
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbomarchar.
marcharán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbomarchar.

marchar

Esto incomodaba a los discípulos quienes deseaban despedirlas para que se marcharan.
This irritated the disciples, who wanted to send them away.
Solo quería que se marcharan.
He just wanted them to go away.
Esperé a que se marcharan.
I waited for them to leave.
Esperaba que se marcharan pero la curiosidad de su Capitán puso fin a esto.
I was simply waiting for you to leave... but the Captain's curiosity has put an end to that.
Un par de meses antes de que tú y papá se marcharan en el "Gambit", mamá y papá estaban discutiendo mucho.
A couple of months before you and dad left on the "Gambit, " mom and dad were arguing a lot.
Estamos en desacuerdo respecto al riesgo, y les di un incentivo generoso para que se marcharan, y luego limpié.
We disagreed about the risk, and I gave them a generous incentive to move on, and then I cleared up.
Antes de que los británicos se marcharan, los colonialistas deliberadamente crearon una situación que les aseguraría su interferencia en los asuntos regionales durante décadas.
Before they left, the colonialists deliberately created a situation that would ensure that they could interfere in regional affairs for decades.
Cuando se les pregunta si presentarían denuncias ante la policía, reaccionan con escepticismo o dicen que se les ha dicho que se marcharan.
When asked whether they would lodge complaints with the police, they reacted with scepticism or said that they had been turned away.
En el quinto día se ocuparon de la organización del gobierno interino, la administración que habría de funcionar hasta que los síndicos Melquisedek se marcharan de Urantia.
The fifth day was occupied with the organization of the temporary government, the administration which was to function until the Melchizedek receivers should leave Urantia.
Solo le dio tiempo de grabar Saturday Gigs (en la que su Les Paul Custom dejó su huella) con los Hoople antes de que él y Hunter se marcharan para formar un dúo.
He only had time to record Saturday Gigs (in which his Les Paul Custom made his mark) with the Hoople before he and Hunter left to form a duo.
Entre tanto, la Universidad Hebrea afirmó que la familia Aqel y otras seis familias vivían ilegalmente en terrenos de la Universidad y que hacía años les había ordenado que se marcharan.
Hebrew University, meanwhile, claimed that the Aqels and six other families were living illegally on university property and had been ordered to leave years ago. (Jerusalem Post, 15 May)
Inicialmente, cuando el LRA se desplazó al Parque Nacional de Garamba, los representantes de la MONUC celebraron una reunión con ellos y les pidieron que se marcharan del Congo y regresaran al Sudán.
Initially, when the LRA went into Garamba National Park, MONUC representatives held a meeting with them and asked them to get out of the Congo and to go back to the Sudan.
Soldados y hombres de la Gestapo, armados con ametralladoras y rifles, entraron en las casas y ordenaron a los habitantes que se marcharan, permitiendo a cada persona llevarse consigo tanto como pudiera cargar.
Soldiers and Gestapo men, armed with machine guns and rifles, broke into the houses and ordered the inhabitants to leave, each man being allowed to take with him only as much as he could carry.
Se aprobó finalmente, sin adiciones ni debates, por 16 votos a favor y 11 en contra, en la sesión del 12 de junio, con la ausencia de cuatro constituyentes y la aclaración de algunos votos favorables emitidos solo para que se marcharan los norteamericanos.
It was finally approved, without additions or arguments, by 16 votes in favour and 11 opposed during the 12 June session, in the absence of four constituents and a number votes in favour, which were cast just to get the North Americans to finally leave.
Le pedí a los estudiantes que estaban hablando en la última fila que se marcharan de la clase.
I asked the students who were talking in the back row to leave the class.
Había una pandilla de matones en la puerta de la tienda, así que esperé hasta que se marcharan.
There was a gang of toughs outside the store, so I waited until they were gone.
Antes de que se marcharan los Melquisedeks, Eva era madre de cinco hijos — tres niños y dos niñas.
Eve was the mother of five children before the Melchizedeks left—three sons and two daughters.
Se marcharán tan pronto como nuestro capitán vuelva.
They'll leave as soon as our captain returns.
Ya se cansarán y se marcharán a molestar a otros.
They'll get fed up and go and bother someone else.
Se marcharán cuando se despierten, por cierto.
They're leaving when they wake up, by the way.
Palabra del día
oculto