se marcha de
- Ejemplos
Nadie se marcha de aquí. | There's no leaving here. |
En la ficción, se marcha de Seattle a Los Ángeles; de un gran hospital a una pequeña clínica naturalista, en plena playa. | This character moves from a large hospital in Seattle to a small naturalist clinic in the beach of Los Angeles. |
Él y otros voluntarios británicos se mantuvieron lejos de luchar real, pero se marcha de invierno y fueron publicados en la Guardia una distancia segura de las líneas del frente. | He and other British volunteers were kept away from actual fighting, but they were issued winter gear and were posted on guard duty a safe distance from the front lines. |
Cuando finaliza, el cliente simplemente se marcha de la tienda. | When finished, the customer simply leaves the store. |
La gente se marcha de Canaan durante mucho tiempo. | People have been leaving Canaan for a long time. |
Nadie se marcha de aquí hasta que yo obtenga algunas respuestas. | Nobody's leaving here until I get some answers. |
Acaba de recibir una llamada y ahora se marcha de aquí. | He just took a call, and now he's out of here. |
Teresa se marcha de la ciudad durante tres semanas. | Theresa's leaving town for three weeks. |
Eso, se marcha de vuelta a primera hora de la mañana. | That goes back first thing in the morning. |
¿Por qué no se sube a su auto y se marcha de aquí? | Why don't you just get in your car and drive away? |
¿Por qué no se marcha de aquí? | Why don't you get out of here? |
Parece que nuestro jugador de futbol virtual se marcha de la ciudad. | It looks like our fantasy footballer's leaving town. |
Ala quiere vivir una pasión amorosa y se marcha de su casa. | Ala wants to live a passionate love affair and abandons home. |
Gabrielle se marcha de la tienda del tejedor con una sonrisa en el rostro. | Gabrielle leaves a weaver's stall with a smile on her face. |
¿Por qué no sube a su coche y se marcha de aquí? | Why don't you just get in your car and drive away from here, okay? |
Pero no se marcha de inmediato. | But you wouldn't drive off right away. |
¿Por qué no se marcha de aquí? | Why don't you go away? |
La caravana se marcha de buena mañana. | The caravan will leave early morning. |
El galardonado investigador se marcha de la isla y nadie sabrá que él es responsable. | The award-winning researcher leaves the island and no one will know that he is responsible . |
¿Cuándo se marcha de Berlín? | When are you leaving Berlin? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!