maravillaban
maravillar
Su rostro estaba brillando por lo cual ellos se maravillaban de él. | His face was shining so that they marvelled at him. |
Los hombres se maravillaban al escuchar las noticias prodigiosas. | Men marveled as they listened to the wondrous news. |
Las audiencias se maravillaban por la forma en que se movían. | Audiences marveled at the way they moved. |
Al poco tiempo, llovía, y todos se maravillaban. | Short after that it rained, and everybody marveled. |
Y entraron y vieron lo que había sucedido, y se maravillaban de que. | And they went in and beheld what had happened, and marvelled that. |
Doña Carmen, Luis, Ángel y Rosana se maravillaban ante las granjas y los paisajes desérticos. | Doña Carmen, Luis, Angel and Rosana marveled at the farm and desert landscapes. |
No hay duda que se maravillaban de que se hubieran hecho aquellas cosas. | No doubt they wondered that people could be so wicked as to do such things. |
Mientras todos se maravillaban y estaban parados, diciendo unos para los otros: ¿Qué quiere esto decir? | While they were all amazed and were perplexed, saying to each other: What does this mean? |
Y se maravillaban los judíos, diciendo: ïCómo sabe éste letras, sin haber estudiado? | And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned? |
Y se maravillaban los judíos, diciendo: ¿Cómo sabe éste letras, sin haber estudiado [en seminario de rabinos]? | And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned [in their rabbinical seminary]? |
Semkye y Chonyi se maravillaban de cuan profundo la gente estaba tomando las enseñanzas y aplicándolas a su vida. | Semkye and Chonyi marveled at how deeply people were taking the teachings in and applying them to their lives. |
Algunos se maravillaban del estupendo tiempo primaveral, otros de la ola de ironía que parecía recorrer la terraza. | Some marveled at the gorgeous spring weather, others at the wave of irony apparently sweeping over the terrace. |
LUC 1:21 Y el pueblo estaba esperando á Zacarías, y se maravillaban de que Él se detuviese en el templo. | LK 1:21 And the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple. |
Lk 1, 21 Y el pueblo estaba esperando á Zacarías, y se maravillaban de que él se detuviese en el templo. | Lk 1, 21 And the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple. |
Y estaban asombrados y se maravillaban, diciendo: Mirad, ¿no son galileos todos estos que están hablando? | Then they were all amazed and marvelled, saying to one another, Look, are not all these who speak Galileans? |
Pero incluso sus enemigos se maravillaban de su enseñanza, pues sabían que no había sido instruido en las escuelas de los rabinos. | But even his enemies marveled at his teaching, knowing that he had not been instructed in the schools of the rabbis. |
Lucas 4:22-23 RVA (22) Y todos Le daban testimonio, y se maravillaban de las palabras de gracia que salían de Su boca. | Luke 4:22-23 KJV (22) And all bore Him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of His mouth. |
Y estaban asombrados y se maravillaban, diciendo: Mirad, ¿no son galileos todos estos que están hablando? | They were all amazed and marveled, saying to one another, 'Behold, aren't all these who speak from the Galil? |
Todos se maravillaban y se preguntaban cómo un fraile iletrado como él podía hablar con tanta elevación sobre el misterio de la santísima Trinidad. | All wondered and asked how a simple lay brother could disccourse so well about the mystery of the Trinity. |
Los guardianes y los presos se maravillaban, y se preguntaban quiénes podían ser estos hombres que, sufriendo frío, hambre y tortura, podían, sin embargo, regocijarse. | Guards and prisoners marveled and asked themselves who these men could be, who, cold, hungry, and tortured, could yet rejoice. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!