lucen
Presente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo lucir.

lucir

Tenemos grandes obras públicas en las que se lucen símbolos masónicos.
We have great public works that have Mason symbology on it.
Con su atractivo diseño, ambos componentes se lucen también en entornos de oficinas muy elegantes.
Their attractive design make both components stand out in a stylish office environment.
Las panteras oncas se lucen bastante, por supuesto que los Jacarés también, ya que hay millones de ellos en Pantanal.
The jaguar looks pretty, of course the yacares too, since there are millions of them in Pantanal.
Su biblioteca cuenta con mucho material sobre la historia y geografía de la región austral y también se visita por sus colecciones biológicas que se lucen junto al jardín botánico.
Its library has plenty of material about the history and geography of the southern region and is also visited due to its biological collections that stand out next to the botanic garden.
De hecho, Tortosa es la única ciudad catalana que tiene abierto todo el año un Centro de Interpretación de la Semana Santa, donde se exponen los pasos que se lucen en las procesiones, y que son auténticas obras de arte.
In fact, Tortosa is the only Catalan city that has a Holy Week Interpretation Centre open all year round, where visitors can learn about the floats used in the processions, genuine works of art.
Se lucen varios juegos de comedor y dormitorio y hasta los sanitarios comunitarios.
Several dining-room and bedroom sets, even the communal lavatories stand out.
Tomate de Árbol Pocos postres se lucen tan bien como saben.
Tree Tomato Few desserts look as good as they taste.
Ellos entienden que su personalidad es su marca, por ello se lucen.
They understand that their personality is their brand, so they flaunt it.
Loschefsmás reconocidos de nuestro país se lucen en Catedral.
The best-known chefs in our country excel at Catedral.
No tienes ni idea de como se lucen.
You have no idea what they look like.
La multitud de cuerpos que van apareciendo se lucen en pasarela.
A multitude of bodies appear on the catwalk.
No se lucen bien con jeans.
They don't look good with jeans.
De hecho, es en este tipo de situaciones donde los Escorpio se lucen.
Indeed, these sorts of situations are when Scorpios come into their own.
Mi ojo fotográfico busca cosas que se lucen bien en la óptica gran angular.
My photographic eye looks for things that look good in the wide angle objective.
Aquí es donde nuestros esquís y botas ✓ Backland originales se lucen al máximo.
This is where our original ✓ Backland skis and boots really come into their own.
Se recomienda visitar el palacio de gobierno, donde los guardias se lucen con sus uniformes históricos.
It is recommended to visit the government palace, where the guards wear their historical uniforms.
Usted también podrá disfrutar de una dentadura perfecta, natural, como las que se lucen en Hollywood.
You toocan now havethat perfect,natural, Hollywood smile.
Estos mandos se lucen muy bien de cualquier niño, dormitorio, sala de juegos o incluso cuarto de baño.
These knobs would look great in any child's nursery, bedroom, playroom or even bathroom.
Como verán en las primeras dos imágenes, son más cleaning y se lucen perfectamente junto a los objetos.
As you will see in the first two images are more cleaning and objects look perfectly.
Cuando los niños se lucen o lastiman a otros, cuando mienten o roban - es muy fácil culparlos solo a ellos.
When children show off or hurt others–or when they lie or steal–it is tempting to blame only them.
Palabra del día
el relleno