se lo acabo

Popularity
500+ learners.
Ud. me pidió mi consejo, y se lo acabo de dar!
You asked my advice, and I gave it to you!
Leonor, escuche, se lo acabo de decir ahí fuera.
I just told you. No, it's nothing.
Se lo acabo de dar a Rory hace 2.000 años.
I just gave it to Rory 2,000 years ago.
Se lo acabo de enviar a mi editor.
I just sent it to my editor.
Se lo acabo de decir, tengo una cita.
I just told you, I have an appointment.
Se lo acabo de decir, me hace feliz.
I just told you. It makes me happy.
Se lo acabo de dejar a su amigo.
I just left it on his friend.
Se lo acabo de decir al Sr. Capone. Esto no es un vestido.
I just told Mr. Capone here that this is not a dress.
Se lo acabo de decir, ese no soy yo.
I just told you, it's not me.
Se lo acabo de decir en la cara:
I just said it to his face:
Se lo acabo de decir... para ella solo fue una aventura.
I told you...it was just a fling.
Se lo acabo de decir al otro chico.
I just told the other guy.
Se lo acabo de decir, vino a visitarme.
I just told you, she visited me.
Se lo acabo de decir, no lo sé
I just told you, I don't know.
Se lo acabo de decir a Blanche.
I just said Blanche.
Se lo acabo de decir, tengo una cita.
I just told you, I have an appointment. I need a ride.
Se lo acabo de dar a...
I just gave it to—
Se lo acabo de decir a él.
I just told him.
Se lo acabo de entregar.
I just signed him over to you.
Se lo acabo de decir.
I just told you that.
Palabra del día
beber a sorbos