Después de una larga sesión, se llegó a un acuerdo. | After a long session, an agreement has been reached. |
Pendientes popular y se llegó en ambos estilos aro y soltar. | Earrings were popular and came in both hoop and drop styles. |
No se llegó a ningún acuerdo entre Lituania y Polonia. | No agreement was reached between Lithuania and Poland. |
Pero 18 años después, se llegó finalmente en todas las plataformas de streaming. | But 18 years later, it finally arrived in all platforms of streaming. |
Sin embargo, no se llegó a un acuerdo definitivo sobre la iniciativa. | However, no final agreement was reached on that initiative. |
¿A qué grupo de edad, género y geolocalización se llegó? | What is the age group, gender, and geolocation of audiences reached? |
Usted sabe, nunca se llegó a decir lo siento a mí. | You know, you never even said sorry to me. |
Al final se llegó de nuevo a un punto muerto. | In the end, a stalemate was reached once again. |
Marshall, ¿sabes cómo se llegó a conocer el mito de las sirenas? | Marshall, do you know how the myth of mermaids came to be? |
Es importante explicar cómo se llegó a esta situación. | Explaining how this situation came about is important. |
A esta conclusión también se llegó en la evaluación de México. | This finding also emerged from the Mexico evaluation. |
Incluso se llegó con la primera idea de cómo funcionaría un helicóptero. | He even came with the first idea of how a helicopter would work. |
Ok, necesito averiguar si Victoria se llegó a comprometer. | Okay, I need to figure out if Victoria ever got engaged. |
Sin embargo, pronto se llegó a un compromiso con el nuevo gobierno. | An accommodation was, however, soon found with the new government. |
Finalmente, se llegó a un acuerdo entre las partes. | The issue was finally settled in an agreement between both parties. |
En consecuencia, se llegó al lugar acompañado por su abogado. | He subsequently went to the police station with his lawyer. |
Así se llegó en Rusia a la dictadura del proletariado. | That is how the dictatorship of the proletariat took shape in Russia. |
Algunos chicos pusieron las manos, pero no se llegó a jugar con ellos. | Some guys got hands, but I ain't got to play with them. |
Fuera de esas reuniones se llegó debates que condujeron a un proyecto de libro. | Out of those meetings came discussions that led to a book project. |
No se llegó a ningún acuerdo entre las partes. | No agreement was reached between the parties. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!