ligar
Mientras que los principados y potestades de los espíritus malos se ligaban contra ellos, el Señor no desamparaba a su pueblo. | While principalities and powers and wicked spirits in high places were leagued against them, the Lord did not forsake His people. |
El estudio de los antiguos símbolos demuestra que las formas más antiguas del culto a la Diosa se ligaban a estrellas, pájaros, vasos, espirales y la sociedad colaborativa. | Study of the ancient symbols will show that the oldest form of the Goddess worship was associated with stars, birds, vases, spirals and the partnership mode of society. |
Al aliviar los sufrimientos, las criaturas se ligaban a Él con el corazón y conseguía adeptos más numerosos y sinceros, que si solo los hubiese sorprendido con espectáculos para sus ojos. | By alleviating suffering, he connected with people through their heart and made more numerous and more sincere proselytes than if they had been impressed only by visual spectacles. |
Esas imágenes se sucedían en las paredes de los palacios según un programa preciso de celebración de la grandeza asira, en el cual imágenes y textos se ligaban a la figura del soberano y contemporáneamente también a la majestuosidad del edificio. | These images follow one another along the walls of the palaces according to a precise design for the celebration of Assyrian greatness, whose images and texts are linked to the figure of the sovereign and at the same time the majesty of the building. |
