Resultados posibles:
liberaba
Imperfecto para el sujetoyodel verboliberar.
liberaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboliberar.

liberar

Tiempo implícito y provocador cuando Blanchot anunciaba que, en el recuerdo, se liberaba el pasado.
Implicit and provocative time when Blanchot was announcing that, in the recollection, the past was liberated.
Es decir que no se liberaba mercurio una vez que el empaste se colocaba en la boca.
This would mean that no mercury was released once the filling was placed in the tooth.
El Cisne fue construido para contener una bolsa de energía electromagnética que podía tener consecuencias desastrosas si se liberaba.
The Swan was repurposed to release the pocket of electromagnetic energy which could have disastrous consequences if allowed to build up.
Los ojos del chico aún brillaban y estaban claros, y Chagatai supo que había sentido como la espada se liberaba de su estómago.
The boy's eyes were still bright and clear, and Chagatai knew that he had felt the blade tear free.
Se anunció además que se ejecutaría a todos estos rehenes si no se liberaba en 48 horas al coronel capturado. ¿Lo recuerda?
It was further announced that all these hostages would be shot, if the captured colonel were not set free within 48 hours.
La hostilidad entre las fuerzas de seguridad y la población disminuyó gradualmente a medida que se liberaba a los presos políticos y se permitía el retorno de los exiliados.
Hostility between the security forces and the public gradually diminished as political prisoners were released and exiles were allowed to return home.
Se logró con el cliente claridad sobre los mecanismos de decisión, enriquecimiento de los puestos a través de la jerarquización de los roles de decisión y mayor empowerment, al mismo tiempo que se liberaba tiempo en toda la cadena a través de la detección de decisiones delegables.
The client was able to clarify the decision mechanisms, improve the company's positions by the implementation of hierarchies in the decision-making roles, and earn greater empowerment, freeing up time for the whole decision chain through the identification of delegable decisions.
El humo se liberaba a través de una gran chimenea (1,40 x 1,40 m).
The smoke was discharged through a large chimney (1.40 x 1.40 m).
Este calor se liberaba al medio ambiente.
This heat was discharged to the environment.
La otra mitad se liberaba a la expedición del certificado de aceptación definitiva.
The remaining half was released upon issue of the final acceptance certificate.
Algo era nuevo, algo se liberaba.
Something was new, something broke free.
Históricamente el beta-HCH se liberaba durante la fabricación de HCH técnico y su uso como plaguicida.
Historically beta-HCH was released during the manufacture of technical HCH and its use as a pesticide.
Históricamente, el alfa-HCH se liberaba durante la fabricación del HCH técnico y su utilización como plaguicida.
Historically, alpha-HCH was released during the manufacture of technical HCH and its use as a pesticide.
De algún lugar detrás de Shono, este escuchó como una espada se liberaba de su vaina.
Somewhere behind Shono, he heard a sword fly free of its sheath.
Cuando se exponían al aire, se liberaba el gas venenoso de cianuro de hidrógeno (HCN).
When they are exposed to the air, the poisonous HCN gas is released.
Aproximadamente el 0,833 por ciento de la masa se perdio a medida que se liberaba energia durante la creacion de los atomos de deuterio.
Approximately 0.833 percent of the mass was lost as energy was released during the creation of the deuterium atoms.
Los padres habían prometido que su bebé aun no nacido se iba a consagrar a la religión si Hungría se liberaba de los mongoles.
The parents vowed to have their unborn child dedicated to religion should Hungary be freed from the Mongols.
De esta forma se liberaba el resto del espacio, usando gran cantidad de volumen de aire para los temas propiamente expositivos del museo.
In this way the rest of the space freed, using a lot of air volume for the themes as the museum exhibition.
Observó que las células hinchadas con líquido en el cuerpo de los pacientes se achicaban a medida que se liberaba el líquido.
He noticed that cells in the patients' bodies that had been bloated with fluid started to shrink as the fluid was released.
La gente se aseguraba de la vida y la resurrección porque se liberaba de todas sus cargas y se apartaba de sus pasadas maldades.
People were assured of life and resurrection because they were freed from all their burdens and turned away from their past wrongs.
Palabra del día
el portero