se les considera

Podríamos usar letras mayúsculas, pero no se les considera adecuadas.
Upper case letters work, but it is not considered proper.
De lo contrario, se les considera técnicamente ausentes sin permiso, y el distrito con problemas financieros pierde dinero.
Otherwise, they are technically considered truant, and the financially strapped district loses money.
Actualmente, a los quesos artesanales canarios se les considera parte importante del patrimonio cultural de las islas.
Canarian artisan cheeses are currently regarded as an important part of the islands' cultural heritage.
Carecen de recursos humanos y materiales para actuar con eficacia y se les considera en general poco efectivos.
They lack the resources both human and material to be effective and are largely perceived as ineffective.
Ciertamente, los meteoritos sobreviven a la caída, y luego son localizados, y se les considera apreciados objetos para los museos o los coleccionistas privados.
Certainly meteors survive the fall, and are located and considered prized objects for museums or private collectors.
Funcionalmente, estos son, respectivamente, espacios–fase; constituyen, cuando se les considera en conjunto —como es debido, para que nuestro universo tenga sentido— espacios–fase multiconexos.
These are, functionally, respectively, phase-spaces; they are, when taken together—as they must be to make sense of our universe—multiply-connected phase-spaces.
Y no se trata de que los niños y las niñas no pequen antes de llegar a la pubertad, sino que no se les considera responsables de sus pecados.
Now it's not that children don't sin before puberty, it's that they're not held accountable for their sins.
Es por esta razón que se les considera especiales y sagrados.
It is for this reason that they are considered special and sacred.
Los pacientes con metástasis distante (M1) siempre se les considera con ED.[3,4]
Patients with distant metastases (M1) are always considered to have ED.[3,4]
Jamás se les considera como gente sensata a la que seguir.
They are never regarded as sensible people to be followed.
Las personas están tan mutadas que ya no se les considera humanos.
People are so mutated that they're no longer considered humans.
En general, a los Agapornis, no se les considera buenos oradores.
In general, to the Agapornis, They are not considered good speakers.
Los pacientes con metástasis a distancia (M1) siempre se les considera con ED.[3,4]
Patients with distant metastases (M1) are always considered to have ED.[3,4]
Hoy a esos combatientes de la resistencia se les considera héroes y patriotas.
Today such resistance fighters are seen as heroes and patriots.
En ningún caso se les considera apátridas.
They were in no case considered to be stateless persons.
De conformidad con las normas internacionales, a esos mismos niños se les considera víctimas.
Consistent with international norms, those children themselves were considered victims.
Solo se les considera políticos o funcionarios muy egoístas y ambiciosos.
They are just considered a very selfish and ambitious politician or official.
Los elefantes blancos (albinos) son muy raros y normalmente se les considera sagrados.
Wholly white elephants (albinos) are rare and seen as holy.
Los ojos azules se permiten pero se les considera una falta leve.
Blue eyes are allowed but are considered to be a mild lack.
Los cristales se desarrollan, nacen y crecen, pero no se les considera vivos.
Crystals develop, start and grow, but are not considered life.
Palabra del día
la medianoche