- Ejemplos
A veces a tu padre se le olvida, así que tengo que robarlas yo. | Sometimes your father forgets, so I have to steal them. |
A Lucas nunca se le olvida enviarle un regalo de cumpleaños a su padre. | Lucas never fails to send a birthday present to his father. |
Nunca se le olvida un rostro. | She never forgets a face. |
Tenga, se le olvida el sombrero. | Say, miss, you forgot your hat. |
De repente al bebe se le olvida en primer lugar porque estaba llorando! | Suddenly the baby forgets why he was crying in the first place! |
A la mafia nunca se le olvida. | I seen it on TV. The Mob never forgets. |
Si olvidó tomar Ferriprox Ferriprox será más eficaz si no se le olvida ninguna dosis. | If you forget to take Ferriprox Ferriprox will be most effective if you do not miss any doses. |
Durante el incidente de Kuro al no hacer Usopp su ronda, a Morning se le olvida ir a trabajar. | During Kuro's incident Usopp didn't make his daily round, so Morning forgets to go to work. |
De algún modo, en esas situaciones de repente a la defensa del otro equipo se le olvida cómo jugar. | Somehow, in these situations the defense of the other team suddenly forgets how to play defense. |
Y mientras que ella está rodeada de mucha testosterona, Kayla Blood nunca se le olvida que ella es una chica. | And while she is surrounded by a lot of testosterone, Kayla Blood never forgets she is a girl. |
Este es el segundo día que se le olvida la lonchera. | This is the second day she's forgotten her lunch box. |
Sí, y si se le olvida, estoy de vuelta en la articulación. | Yeah, and if you forget, I'm back in the joint. |
Gritaron las cosas se le olvida para escapar de las moscas. | Shouted the things you forget to escape the flies. |
¿Qué te pasa cuando se le olvida sus razones? | What will keep you going when you forget your reasons? |
El corazón solo, sabe cómo latir, pero a veces se le olvida. | The heart only knows how to beat, but sometimes it forgets. |
Señor, a veces se le olvida que yo también soy policía | Sir, sometimes you forget that I'm a cop too. |
Sí se le olvida tomar una dosis, simplemente sáltese esa dosis. | If you miss a dose, just skip that dose. |
A veces se le olvida devolver los libros de la biblioteca. | He sometimes forgets to take books back to the library. |
¿Desde hace cuánto tiempo se le olvida tomar la medicina? | How long has she been forgetting to take her medicine? |
¿Qué pasa si se le olvida su información de acceso? | What if you forget your login information? |
