Si realmente se lanzase como compromiso ahora, se habrá convertido pronto en el mayor proyecto de ingeniería de toda la humanidad hasta la fecha. | If it were actually launched by commitment now, it will have soon become the greatest such engineering project of all mankind so far. |
Inicialmente, tres miembros sindicales fueron despedidos poco después de que se lanzase el llamamiento de acción urgente. | Initially, three union members were sacked shortly after the urgent action appeal was launched. |
La siguiente tentación consistió en sugerir a Jesús que se lanzase del techo del Templo. | The next suggestion was to throw Himself down from the parapet of the Temple. |
El concepto del videojuego surgió incluso antes de que se lanzase al mercado Halo 2 en 2004. | Development Halo 3 was initially conceived before Halo 2 was released in 2004. |
Eso fue todo lo que pudo susurrar antes de que el Rey Orochi se lanzase sobre cubierta hacia los tambores. | That was all he was able to whisper before the King Orochi hurled itself across the deck toward the drummers. |
Los inversores ayudaron mucho, pero al mismo tiempo querían que el producto se lanzase lo antes posible para reducir los gastos propios de la fase de pruebas. | Faveo's investors were very supportive, but they also wanted to launch the product as soon as possible to cut costs of the testing phase. |
Eso dejaba solo una opción, una que requeriría que él se lanzase para siempre a las sombras, nunca más digno de ser llamado amigo de Hachi. | That left only one option, one that would require him to forever cast himself into the shadows, never again to be worthy of calling himself Hachi's friend. |
La idea de que mi mamá se lanzase en la adquisición de un lap top, de la cual me había dado todas las características y costos, me daba pánico. | The idea that my mom would venture into purchasing a laptop, for which she had already given me all the features and costs, was terrifying. |
Han pasado dos años desde que se lanzase Amazon Prime Air, el sistema de entrega de paquetería del gigante comercial digital que emplea un dron de reparto para alcanzar el domicilio del cliente. | Two years have passed since hurl Amazon Prime Air, the parcel delivery system of digital business giant employs a drone delivery to achieve the customer's home. |
El marketing no siempre está dirigido a la seguridad y la responsabilidad con el cliente, pero desde que se lanzase Mr Green en 2007/2008, tenemos una serie de frases clave en mente cuando promocionamos nuestros productos. | Marketing is not always directed towards safety and customer responsibility, but since Mr Greens launch in 2007/2008 we have had these key phrases in mind when promoting our products. |
El tiempo ha sido unos de los cambios más significativos para Pokémon Go desde que se lanzase, cambiando completamente los Pokémon que aparecen a tu alrededor y haciendo que tu vecindario potencialmente tenga Pokémon diferentes a diario. | Weather has been one of the most significant changes to Go since it launched, completely changing what appears around you and potentially making your neighborhood have different Pokemon day to day. |
Comenzó a trabajar para Lexus en 1985, cuatro años antes de que se lanzase el primer Lexus LS 400 y desde entonces ha ocupado varios cargos para Lexus como coordinador de rendimiento, de estrategias de la marca y gestión de planificación. | He joined Lexus in 1985, four years before the launch of the first Lexus LS 400, and has been mainly with Lexus ever since in roles as diverse as co-ordinator of performance, branding strategy and management planning. |
