irradiar
Así, la calle que aún no era barrio comenzó a tener una vida cultural propia que se irradiaba a los barrios vecinos. | Then the street which was not a neighborhood yet began to have a cultural life of its own that spread to the neighboring areas. |
En el año 2005 empecé a tener dolores de cabeza y vértigos. Los dolores eran en la zona de la nuca, tenía presión en las sienes que se irradiaba a los ojos. | In the year 2005 I started to suffer from headaches and vertigo The pain was in the nape region, I felt pressure in the temple which irradiated to the eyes. |
La blanca luz brillante emitida por el ídolo se irradiaba hacia mí. | The bright white light emitted from this idol was radiating towards me. |
Vimos una luminiscencia suavemente multicolorida que se irradiaba, sutil, a nuestra frente. | We saw a softly multicolored luminescence that radiated subtly in front of us. |
La inflamación dañó los tubos de carga donde se irradiaba el uranio para producir el plutonio, dejándolos inservibles. | The swelling damaged the charging tubes where the uranium was irradiated to produce plutonium, rendering them unusable. |
Nuestro generoso desayuno continental se sirve en la terraza o en la sala donde se irradiaba una seasonNo fuego para asar de se permite fumar dentro de la casa. | Our generous continental breakfast is served on the terrace or in the beamed lounge. Wi-fi internet. No smoking inside the house. |
Yo estaba en silencio y distendido al sentir su presencia, la atención que me brindaba se irradiaba de él hacia mi mano y atravesaba la totalidad de mi cuerpo. | I was silent and relaxed as I felt his presence, his care for me radiating from him into my hand and through my whole body. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!