Resultados posibles:
intercambiará
Futuro para el sujeto él/ella/usted del verbo intercambiar.
intercambiara
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto yo del verbo intercambiar.
intercambiara
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo intercambiar.

intercambiar

No obstante, únicamente se intercambiará la información necesaria.
However, only the necessary information shall be exchanged.
Solamente se intercambiará esta información en eventos especiales, en caso de condiciones meteorológicas extremas.
This information is only exchanged in special events, in case of extreme weather conditions.
Con arreglo a los instrumentos jurídicos del SIS II, se intercambiará información complementaria en los siguientes casos:
According to the SIS II legal instruments the supplementary information shall be exchanged in the following cases:
También se intercambiará la información que sea necesaria entre los organismos competentes de los distintos Estados miembros.
Information shall also, to the extent necessary, be exchanged between the competent authorities of the different Member States.
La información complementaria se intercambiará de conformidad con las disposiciones de un manual denominado «Manual SIRENE» y a través de la infraestructura de comunicación.
Supplementary information shall be exchanged in accordance with the provisions of the ‘SIRENE Manual’ and using the communication infrastructure.
La información requerida se intercambiará por vía electrónica sobre la base de los modelos puestos a disposición del órgano de enlace mediante este sistema.
The required information shall be exchanged electronically on the basis of models made available to the liaison agency via that system.
Con arreglo a un acuerdo administrativo, no se intercambiará ICUE por medios electrónicos a menos que se haya establecido explícitamente en el acuerdo.
No EUCI shall be exchanged under an administrative arrangement by electronic means unless explicitly provided for in the arrangement.
La información complementaria se intercambiará de conformidad con las disposiciones de un manual denominado Manual Sirene y a través de la infraestructura de comunicación.
Supplementary information shall be exchanged in accordance with the provisions of the SIRENE Manual and using the Communication Infrastructure.
Con arreglo a dicho acuerdo solo se intercambiará ICUE mientras se siga contemplando la participación del tercer Estado o de la organización internacional.
EUCI shall only be exchanged under such an arrangement as long as the participation of the third State or international organisation is still envisaged.
A tales fines se intercambiará información de conformidad con la Decisión 2009/316/JAI del Consejo, y la Decisión Marco 2009/315/JAI, tal como se hayan incorporado al Derecho nacional.
For those purposes, information shall be exchanged in accordance with Decision 2009/316/JHA and Framework Decision 2009/315/JHA as implemented in national law.
La información contenida en los correspondientes registros nacionales mencionados en el apartado 2 relativa a operadores económicos que trasladan productos sujetos a impuestos especiales entre Estados miembros en régimen suspensivo se intercambiará automáticamente a través de un registro central.
The information contained in the respective national registers as referred to in paragraph 2 concerning economic operators engaged in moving excise goods under duty suspension arrangements between Member States, shall be automatically exchanged via a central register.
Se intercambiará la siguiente información en el marco de la cooperación local Schengen:
The following information shall be exchanged within local Schengen cooperation:
Se intercambiará periódicamente información entre las autoridades nacionales de supervisión, los proveedores de servicios, los usuarios del espacio aéreo, la Comisión y Eurocontrol.
Information shall be regularly exchanged between the national supervisory authorities, service providers, airspace users, the Commission and Eurocontrol.
Se intercambiará la experiencia adquirida por las Partes en la CLD gracias a la labor sobre puntos de referencia e indicadores, así como sobre conocimientos tradicionales, realizada por el Comité de Ciencia y Tecnología.
The experience gained by UNCCD Parties through CST work on benchmarks and indicators, as well as on traditional knowledge, would be exchanged.
Se intercambiará información sobre esas cuestiones a través de un sitio web auspiciado por la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre (uncosa.unvienna.org), y también a través de un de un tablón electrónico disponible en Internet, auspiciado por la Unión Internacional de Telecomunicaciones.
Information on those matters will be exchanged through a web site hosted by the Office for Outer Space Affairs (uncosa.unvienna.org), as well as a web message board, hosted by the International Telecommunication Union.
Cada topping se intercambiará con uno o más cupones.
Each topping will be exchanged with one or more coupons.
La información se intercambiará directamente entre los servicios especializados concernidos.
The information itself shall be exchanged directly between the specialised services concerned.
Según parece, parte de esta información se intercambiará con otros Estados.
Some of this information reportedly will be shared with other States.
No se intercambiará ninguna correspondencia relativa al resultado.
No correspondence on the results can be entered into.
A su llegada, el saludo se intercambiará y será trasladado a su hotel.
Upon your arrival, greeting will be exchanged and you'll be transferred to your hotel.
Palabra del día
el arroz con leche