Resultados posibles:
intensificara
intensificara
intensificará
intensificar
Y no querías que se intensificara. | And you didn't want it to escalate. |
Royal Jordanian Airlines suspendió los vuelos diarios a Damasco y Alepo en 2012 después de que la guerra en Siria se intensificara. | Royal Jordanian Airlines suspended daily flights to Damascus and Aleppo in 2012 after the war in Syria escalated. |
Incluso antes de que el actual conflicto se intensificara, a mediados de marzo de 2015, Yemen se enfrentaba ya a enormes desafíos humanitarios. | Even before the current conflict escalated in mid-March 2015, Yemen faced enormous humanitarian challenges. |
Diversos delegados pidieron que se intensificara la cooperación financiera Sur-Sur, así como la asistencia y el alivio de la deuda en relación con los asociados regionales menos adelantados. | A number of delegates called for increased South-South financial cooperation, as well as assistance and debt relief in relation to less-developed regional partners. |
Tetiana y Volodymyr Ziangirov huyeron de su casa luego de que el conflicto en Ucrania se intensificara en 2014 e reiniciaron su vida desde cero como personas desplazadas internamente. | Tetiana and Volodymyr Ziangirov fled their home after the conflict in Ukraine intensified in 2014, and built a life from scratch as internally displaced persons. |
Cualquier argumento de los políticos capitalistas por dar legitimidad a esta eleccion rápidamente desaparecerá y la crisis se intensificara con un nuevo conflicto sectario en vías de desarrollo. | Any gloss the capitalist politicians try to put on this vote will rapidly diappear and the crisis will again intensify with a developing sectarian conflict. |
Si se intensificara la producción de dicho biogás, no solo contribuiría a reducir las emisiones de dióxido de carbono, sino que también ayudaría a incrementar la competitividad al facilitar a los agricultores posibles nuevas fuentes de ingresos. | If production of such biogas were intensified, not only would this contribute to reducing carbon dioxide emissions, it would also help to increase competitiveness by providing farmers with possible new sources of income. |
En el curso práctico se recomendó que se intensificara el perfeccionamiento de los recursos humanos, implantando programas de enseñanza que consistieran en cursillos de capacitación de corta duración para agricultores y técnicos y en cursos universitarios estables. | The workshop recommended that efforts should be increased to strengthen the development of human resources by providing education and training through short-term courses for farmers and technicians and regular courses at universities. |
Por lo tanto, la resistencia social ha comenzado y probablemente se intensificará. | Thus, social resistance has begun and will probably intensify. |
En 2002 se intensificará el nivel de las actividades de farmacovigilancia. | The level of pharmacovigilance activities will intensify in 2002. |
Si eso es verdad, solo se intensificará. | If that's true, it'll only escalate. |
A juzgar por las tendencias actuales, se intensificará la globalización financiera. | Current trends imply that financial globalization will intensify. |
En primer lugar, se intensificará en gran medida la explotación de las colonias. | First of all, exploitation of the colonies will become greatly intensified. |
Por ejemplo, en Francia se intensificará el debate sobre el derecho a la propia nacionalidad. | For example, in France the debate on the right to nationality will intensify. |
Globalmente, se intensificará el despliegue de estos medios marítimos y aéreos. | Overall, there will be an intensified level of deployment of these maritime and aerial assets. |
La maniobra tras bastidores solo se intensificará, agravando aún más la crisis política en Colombo. | The behind-the-scenes manoeuvring will only intensify, further compounding the political crisis in Colombo. |
Esto se intensificará inmensamente una vez que alcancemos la Intersección Principal de este año. | This will greatly intensify once we reach our final Major Intersection of this year. |
Una vez que la Unión se amplíe, la necesidad de reformar la política regional se intensificará. | When the Union enlarges, the need to reform regional policy will intensify. |
Tu motivación se intensificará de tal manera que las palabras dejarán de ser relevantes. | Your motivation will be so intensified that words become of little consequence. |
Divisas: ¡La tempestad se intensificará – ¡con olas cada vez más altas! | Currencies: The hurricane will strengthen with even higher waves! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!