Resultados posibles:
intensificarán
intensificaran
intensificar
Las muertes colectivas se intensificarán al final de las transformaciones planetarias. | Collective deaths will intensify at the end of planetary changes. |
Estas medidas continuarán y se intensificarán en 2006. | These will be continued and intensified in 2006. |
Las asociaciones con organizaciones de las Naciones Unidas e instituciones financieras internacionales se intensificarán. | Partnerships with United Nations organizations and international financial institutions will be deepened. |
Las huelgas de los trabajadores solo se intensificarán. | Workers' strikes will only intensify. |
Desde luego, se intensificarán los estudios teológicos sobre el Apocalipsis y los Mensajes marianos. | Of course, theological studies on the Apocalypse and the Marian messages will intensify. |
A su vez, estos efectos se intensificarán con el número de personas afectadas que participen. | These effects will in turn intensify with the number of affected individuals participating. |
Las inundaciones costeras se intensificarán dramáticamente. | Coastal flooding will increase dramatically. |
De lo contrario, se intensificarán la desigualdad regional, la fragmentación y el aislamiento. | Without those conditions, regional inequality and decline and divergence will worsen. |
¡Las catástrofes naturales se intensificarán en Brasil, debido a la rebeldía y la insensatez de sus habitantes! | Natural catastrophes may intensify in Brazil due to rebellion of its inhabitants! |
En el futuro se intensificarán las actividades para eliminar todas las formas de discriminación contra la mujer. | Efforts to eliminate all forms of discrimination against women would be intensified in the future. |
Las grietas y divisiones entre los de arriba, que ya son evidentes hoy, se intensificarán y ensancharán. | The cracks and divisions among the powers already evident today will sharpen and widen. |
También se intensificarán aún más los esfuerzos para que las mujeres tengan mayor acceso a todas las actividades de los proyectos. | Further efforts will also be made to improve the access of women to all project activities. |
Frente al cuadro que se nos presenta en algunos puntos del planeta, las muertes colectivas se intensificarán en esas regiones. | In front of the situation that is presented to us in some points of the planet, the collective deaths in these regions will intensify. |
Se estima que algunos aspectos de esas funciones se intensificarán tras el traspaso oficial por la UNMIT de las responsabilidades de vigilancia a la PNTL. | Some aspects of these functions are anticipated to intensify after the official handover of policing responsibility to PNTL by UNMIT police. |
Durante este período en que se intensificarán los dispositivos de seguridad, la entrada peatonal para las delegaciones en la calle 45 y la Primera Avenida estará cerrada. | During this period of heightened security, the pedestrian entrance for delegates at 45th Street and First Avenue will be closed. |
Durante este período en que se intensificarán los dispositivos de seguridad, la entrada de peatones para las delegaciones en la calle 45 y la Primera Avenida estará cerrada. | During the period of heightened security, the pedestrian entrance for delegates at 45th Street and First Avenue will be closed. |
Esto significa que de ahora en adelante, las energías del Centro Galáctico se intensificarán exponencialmente hasta que toda la oscuridad sea purificada y el planeta sea liberado. | This means that from now on, the energies from the Galactic Center will exponentially intensify until all darkness is purified and the planet is liberated. |
Entre tanto se intensificarán los preparativos para la transición de la Oficina del Alto Representante a la Oficina del Representante Especial de la Unión Europea. | Preparations for the transition from the Office of the High Representative to the Office of the EU Special Representative will intensify in the meantime. |
Pero hasta que no resolvamos la cuestión del estatuto final en una forma mutuamente satisfactoria las angustias que el problema causa se intensificarán y llevarán a más problemas. | But until we resolve the status issue in a mutually satisfactory way, the anxieties the problem causes will continue to fester and lead to more problems. |
Se presta apoyo directo a programas de capacitación local y nacional, por ejemplo, sobre la ordenación municipal de las aguas residuales, que continuarán y se intensificarán durante el Decenio. | Direct support is provided to local and national training programmes on, for example, municipal wastewater management, which will be continued and intensified during the Decade. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!