Resultados posibles:
intensificarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbointensificar.
intensificaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbointensificar.

intensificar

Las muertes colectivas se intensificarán al final de las transformaciones planetarias.
Collective deaths will intensify at the end of planetary changes.
Estas medidas continuarán y se intensificarán en 2006.
These will be continued and intensified in 2006.
Las asociaciones con organizaciones de las Naciones Unidas e instituciones financieras internacionales se intensificarán.
Partnerships with United Nations organizations and international financial institutions will be deepened.
Las huelgas de los trabajadores solo se intensificarán.
Workers' strikes will only intensify.
Desde luego, se intensificarán los estudios teológicos sobre el Apocalipsis y los Mensajes marianos.
Of course, theological studies on the Apocalypse and the Marian messages will intensify.
A su vez, estos efectos se intensificarán con el número de personas afectadas que participen.
These effects will in turn intensify with the number of affected individuals participating.
Las inundaciones costeras se intensificarán dramáticamente.
Coastal flooding will increase dramatically.
De lo contrario, se intensificarán la desigualdad regional, la fragmentación y el aislamiento.
Without those conditions, regional inequality and decline and divergence will worsen.
¡Las catástrofes naturales se intensificarán en Brasil, debido a la rebeldía y la insensatez de sus habitantes!
Natural catastrophes may intensify in Brazil due to rebellion of its inhabitants!
En el futuro se intensificarán las actividades para eliminar todas las formas de discriminación contra la mujer.
Efforts to eliminate all forms of discrimination against women would be intensified in the future.
Las grietas y divisiones entre los de arriba, que ya son evidentes hoy, se intensificarán y ensancharán.
The cracks and divisions among the powers already evident today will sharpen and widen.
También se intensificarán aún más los esfuerzos para que las mujeres tengan mayor acceso a todas las actividades de los proyectos.
Further efforts will also be made to improve the access of women to all project activities.
Frente al cuadro que se nos presenta en algunos puntos del planeta, las muertes colectivas se intensificarán en esas regiones.
In front of the situation that is presented to us in some points of the planet, the collective deaths in these regions will intensify.
Se estima que algunos aspectos de esas funciones se intensificarán tras el traspaso oficial por la UNMIT de las responsabilidades de vigilancia a la PNTL.
Some aspects of these functions are anticipated to intensify after the official handover of policing responsibility to PNTL by UNMIT police.
Durante este período en que se intensificarán los dispositivos de seguridad, la entrada peatonal para las delegaciones en la calle 45 y la Primera Avenida estará cerrada.
During this period of heightened security, the pedestrian entrance for delegates at 45th Street and First Avenue will be closed.
Durante este período en que se intensificarán los dispositivos de seguridad, la entrada de peatones para las delegaciones en la calle 45 y la Primera Avenida estará cerrada.
During the period of heightened security, the pedestrian entrance for delegates at 45th Street and First Avenue will be closed.
Esto significa que de ahora en adelante, las energías del Centro Galáctico se intensificarán exponencialmente hasta que toda la oscuridad sea purificada y el planeta sea liberado.
This means that from now on, the energies from the Galactic Center will exponentially intensify until all darkness is purified and the planet is liberated.
Entre tanto se intensificarán los preparativos para la transición de la Oficina del Alto Representante a la Oficina del Representante Especial de la Unión Europea.
Preparations for the transition from the Office of the High Representative to the Office of the EU Special Representative will intensify in the meantime.
Pero hasta que no resolvamos la cuestión del estatuto final en una forma mutuamente satisfactoria las angustias que el problema causa se intensificarán y llevarán a más problemas.
But until we resolve the status issue in a mutually satisfactory way, the anxieties the problem causes will continue to fester and lead to more problems.
Se presta apoyo directo a programas de capacitación local y nacional, por ejemplo, sobre la ordenación municipal de las aguas residuales, que continuarán y se intensificarán durante el Decenio.
Direct support is provided to local and national training programmes on, for example, municipal wastewater management, which will be continued and intensified during the Decade.
Palabra del día
la huella