Resultados posibles:
intensificaba
intensificaba
intensificar
Horas más tarde, Tip se intensificaba para alcanzar estatus de tifón.[1] | Later that day, Tip intensified to attain typhoon status.[1] |
Pero cuando el combate se intensificaba, la rehabilitación física se suspendía. | But as soon as the fighting intensified, the physical rehabilitation was suspended. |
Mientras se decidían, el ataque se intensificaba. | While they were trying to decide, the firefight intensified. |
A medida que se intensificaba el dolor, le dio fiebre y comenzó a vomitar. | As the pain intensified, she began running a fever and vomiting. |
La comprensión, la energía de los atributos se intensificaba a medida que avanzaba el curso. | The understanding and the energy of the attributes intensified as the class went on. |
A medida que la enfermedad de su esposo se intensificaba, Lonnie se dio cuenta de que necesitaba más ayuda. | As her husband's illness intensified, Lonnie realized she needed more aid. |
Mientras la Guerra Fría se intensificaba, a lo largo de la década de 1950, la presión sobre la CIA aumentó. | As the Cold War intensified, through the 1950s, pressure on the CIA increased. |
A los 14 años cruzó la frontera hacia el norte de Kenya para huir de un conflicto que se intensificaba. | At age 14, he crossed the border into northern Kenya to get away from an intensifying conflict. |
Y a medida que avanzaba y se intensificaba, iba afectando el estado de ánimo de unos sectores de las masas. | And as it wore on and intensified, the mood among sections of the masses was affected. |
Delante de mí, había un pequeño punto de luz brillante que crecía y se intensificaba a medida que me aproximaba. | Ahead was a tiny dot of bright light which steadily grew and brightened as I drew nearer. |
Posteriormente, la revolución fue reduciendo el subsidio alimentario a medida que los grandes proyectos agroindustriales demandaban más fondos y la guerra se intensificaba. | Later the revolution began reducing food subsidies as the big agroindustrial projects demanded more funds and the war intensified. |
El gran retumbar subía y disminuía de intensidad, como un lejano trueno que se apagaba y se intensificaba, pero nunca se acercaba. | The massive rumbling noise swelled and diminished like a distant thunder that seethed and intensified, but never grew closer. |
A veces, el dolor se intensificaba tanto que no podía encontrar una posición en la que me sintiera aliviada. | From time to time the pain intensified so much that I could not find a position in which I would feel easier. |
En la década de los 50, cuando la Guerra Fría se intensificaba, empezó la construcción de la base militar estadounidense en Okinawa. | In the 1950s, when the Cold War in Asia escalated, US military base construction began in Okinawa. |
El viento blanco se intensificaba y, horas después, dejaba el suelo cubierto de un metro y medio de nieve. | The white blizzard intensified and hours later it had left a one and a half meter covering of snow on the ground. |
Pero, una vez abandonados a su suerte, los somalíes iniciaron una guerra civil, que se intensificaba a medida que se iba derrumbando su economía. | Left to their own devices, the Somalis started a civil war, which intensified as the economy collapsed. |
Cada que se intensificaba la presión internacional, el régimen daba señales positivas para la rendición de cuentas: creaba instituciones vinculadas tangencialmente con la justicia posterior al conflicto (p. | Whenever international pressure escalated, the regime made gestures in the direction of accountability, creating institutions tangentially linked to post-conflict justice (e.g. |
La evolución posterior de la situación fue desgarradora, a medida que la rotunda respuesta nacional e internacional se ampliaba y se intensificaba la presión para detener el virus. | The pattern that followed was heart-breaking as the all-out national and international response escalated and pressure to stop the virus became increasingly intense. |
En la aldea, los mercenarios del EI recurrieron a esconderse entre los civiles a medida que la lucha se intensificaba hasta el nivel de describirlo como el violento. | In the village, the IS mercenaries resorted to hiding themselves among the civilians as the fighting intensified to the level of descripting it as the violent. |
Solo cuando estas canaletas se obstruían o en los días de verano en los que el mal olor se intensificaba se tomaban precauciones (ver Mishná Berurá 79:5). | Only on summer days, or when the sewage canals were blocked, would the foul odor intensify and people would not pray where it existed (see Mishnah Berurah 79:5). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!