instalasen
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo instalar.

instalar

Otro factor de influencia para el asentamiento de pobladores lo constituyó el puerto natural sobre el río Paraná de las Palmas, de gran atractivo para el comercio ilícito, sobre todo después de que los portugueses se instalasen en Colonia del Sacramento (RO del Uruguay).
Another influence factor for the establishment of residents constituted it the natural port on the river Paraná of the Palmas, of great attractiveness for the illicit trade, mainly after the Portuguese settle in Colony of the Sacramento (RO of the Uruguay).
Además, sus empresas más prometedoras se beneficiaban de los incentivos especiales ofrecidos para que se instalasen en ciudades de la ciencia y complejos industriales.
In addition, their up-and-coming firms benefit from special incentives offered for locating residence in science parks and industrial estates.
Cuando le agredió un pasajero pidió que se instalasen sistemas de videovigilancia en todos los vehículos, en parte por la seguridad de los conductores.
He was assaulted by a passenger and is calling for CCTV in all vehicles, partly for the safety of drivers.
Antes de que se instalasen en el RC F, las nuevas tecnologías del VDIM se perfeccionaron a través de la realización de pruebas en coches de carreras.
Before being adopted on RC F, the new VDIM technology was refined through repeated testing on race cars.
La ampliación contribuyó a aumentar dramáticamente el número de aviones que utilizan el aeropuerto, sin haberse asegurado de que se instalasen sistemas de mitigación de ruido eficaces y modernos.
It contributed to a dramatic rise in the number of flights using the airport, without ensuring that effective, modern noise mitigation systems were in place.
Tendrá un papel estratégico para el emprendimiento, ya que reunirá tecnología industrial básica y servicios para dar soporte a las empresas que se instalasen en su entorno.
It will have a strategic role for the enterprise, since it will bring together the basic industrial technology and services for providing support for the companies that install themselves around it.
La Asamblea decidió también que los funcionarios nombrados para una misión no apta para familias o asignados a ella se instalasen de conformidad con las condiciones del régimen común de las Naciones Unidas, sin aplicarse el régimen de operaciones especiales.
The Assembly also decided that staff appointed or assigned to non-family missions should be installed in accordance with common-system conditions of service, without the special-operations approach.
Palabra del día
el mantel