imaginar
Así que no se imagine que el soporte es malo. | So no wonder the support is so bad. |
No se imagine que el sacrificio de animales de laboratorio es un asunto bien resuelto entre los investigadores. | Sacrificing lab animals is not an issue that has been totally resolved among researchers. |
Las artes son de este mundo, a pesar de lo que este u otro artista o crítico de arte se imagine. | Art is very much of this world, whatever the artist or critic might imagine. |
La llamada, juntamente con las señales de los tiempos, es demasiado clara para que se imagine que el día aun está lejano. | The call, along with the signs of the times is too plain for one to suppose that the day is far off. |
¡Nuestro Vinilo Pizarra Árbol será perfecto para dejar a su niño escribir todo que él se imagine, los cálculos, el alfabeto, las pequeñas notas etc! | Our Slate Tree Stickers will be perfect to let your child write anything that comes into his head, the calculations, the alphabet and the small marks! |
Por medio del uso de su razón el hombre puede tomar el control de su mundo y dirigirlo en dirección de cua- lesquiera sean las metas que él se imagine o desee. | By the use of his reason, man can seize control of his world and direct it unto whatever goals he imagines or desires. |
Todo aquel que se imagine el gigantesco crecimiento y ramificación del movimiento obrero contemporáneo comprenderá la reserva de fuerzas teóricas y de experiencia política (así como revolucionaria) que es necesaria para cumplir esta tarea. | Anybody who realizes how enormously the modern working-class movement has grown and branched out will understand what a reserve of theoretical forces and political (as well as revolutionary) experience is required to fulfil this task. |
Usted puede que se imagine una situación llena de desesperación. | You would imagine a situation full of despair. |
Al menos, que se imagine cómo podría ser verdad. | At least imagine how it could be true. |
¿Hay alguno que se imagine que esa puede ser la solución? | Is there anybody who believes that could be the solution? |
Queremos que su hijo se imagine un mundo lleno de infinitas posibilidades. | We want your child to imagine a world of infinite possibilies. |
Que nadie se imagine que esta dolorosa situación se resuelva pronto. | No one imagines that this painful situation will be resolved swiftly. |
Esto es realmente mucho más fácil que usted puede ser que se imagine. | This is actually much easier than you might imagine. |
Que su hijo se imagine la visita desde la perspectiva del personaje. | Have your child imagine the visit from her perspective. |
Depende de dónde se imagine uno que se encuentra. | Depends on where you imagine yourself to be. |
Cierre los ojos y se imagine en un magnífico espacio con brisa del mar. | Close your eyes and imagine yourself in a magnificent space with sea breeze. |
Que nadie se imagine que esta dolorosa situación se va a resolver pronto. | No one imagines that this painful situation will be resolved swiftly. |
Tenemos todos los aparatos eléctricos para ahorrar trabajo que se imagine. | We have every electrical device you can think of. |
-¿Puedo pedirle que se imagine algo? | Can I ask you to imagine something? |
Lo que se imagine es poco, señora. | You can't even imagine, ma'am. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!