imaginaron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboimaginar.

imaginar

Ebert y Scheidemann se imaginaron ellos mismos en el máximo apogeo de su poder.
Ebert and Scheidemann fancied themselves at the peak of power.
Las cosas se imaginaron como Alexander.
Things were as imagined Alexander.
La gente pensó que su jefe, Y eso es lo que se imaginaron.
People thought that their chief,...was punished by turning into a bear.
Siendo todavía niñas, sus hijas se imaginaron los países ficticios Angria, Gondal y Gaaldine, sobre los cuales escribían historias.
His daughters had vivid imaginations even as children, writing stories about fictional worlds such as Angria, Gondal and Gaaldine.
Los imperialistas y su clientela burguesa local se imaginaron que podían golpear a los trabajadores y campesinos con impunidad.
Now, the imperialists and their local client bourgeoisies figured, we can beat up on the workers and peasants unopposed.
Si eres de los que nunca se imaginaron que la cultura y el fútbol pudieran tener algo en común, no te puedes perder este festival.
If you are one who has never imagined that culture and football could have something in common, you can not miss this festival.
Los Griegos, se imaginaron un gigante mítico llamado Atlas parado al borde de la tierra sosteniendo los anchos cielos en su incansable cabeza y brazos.
The Greek pictured a mythical giant named Atlas standing at the borders of the earth upholding the wide heavens on tireless head and arms.
Si esas funciones se imaginaron solo como gadget, resulta todavía más dramática la transformación de usos que ha aportado la imagen conectada.
If these features were only imagined as a gadget, it is a more dramatic way to manifest the transformation of the uses provided by connected images.
La belleza de la gira es que les da la oportunidad a los fans de encontrarse con algo nuevo que nunca se imaginaron que les podría gustar.
The beauty of the tour is that it gives fans the opportunity to find something new that they never imagined they would like.
Sus padres, Martín y Ninfa Rodríguez, reconocieron que durante la crianza del mayor de sus cuatro hijos, todos varones, jamás se imaginaron que seguiría una vocación religiosa.
His parents, Martin and Ninfa Rodriguez, admitted that while their oldest of four children—all boys—was growing up, they had no inkling he would pursue a religious vocation.
Un par de años después Harlem World estaba buscando un guitarrista country y se imaginaron que porque yo era blanco probablemente sería un buen músico de country.
A couple of years later Harlem World was looking for a country guitarist and figured that because I was white I was probably good at country music.
Los jóvenes armenios de la Diáspora habían esperando por su reunión con el presidente de la AN Hovik Abrahamyan con impaciencia y muchos de ellos se imaginaron como parlamentarios cuando entraron en la sala de sesiones de la AN.
The Diaspora Armenian youth had been waiting impatiently for their meeting with NA Chairman Hovik Abrahamyan and most of them pictured themselves as parliamentarians as they set foot in the NA sessions hall.
El grupo que imaginó a su amigo siendo engañado obtuvo una puntuación más alta en todas estas medidas de razonamiento sabio, aparentemente más capaz de razonar sabiamente y tomar buenas decisiones sobre la situación que aquellos que se imaginaron en esa misma situación.
The group that imagined their friend being cheated on scored higher on all these measures of wise reasoning, seemingly more able to reason wisely and make good decisions about the situation than those who pictured themselves in that same situation.
En mayo de 2014, cuando las comunidades a lo largo de la frontera entre Kirguistán y Tayikistán comenzaron las contiendas por el acceso a la tierra y al agua, estas dos amigas no se imaginaron que el conflicto llegaría a sus casas; pero llegó.
In May 2014, when communities along the border of Kyrgyzstan and Tajikistan started clashing among each other over access to land and water, neither women had imagined that the conflict would reach their doorsteps; but it did.
Ni mi madre, ni mi padre sabían lo que había sucedido, ni por qué nos demorábamos tanto, y se imaginaron lo peor.
My mom and dad did not know what had happened, why we were so late and figured the worst.
Se imaginaron una diversidad de escenarios horripilantes.
They dreamed up a variety of horrifying scenarios.
Nunca se imaginaron que él era el Creador encarnado.
They never dreamed that he was the Creator incarnate.
Mili: Porque ellos nunca se imaginaron que iban a aprobar el matrimonio igualitario.
Mili: Because they never thought they would approve equal marriage.
¿Alguna vez se imaginaron que íbamos a convertirnos en objeto de estudio?
Have you ever imagined that we would become an object of study?
Supongo que se imaginaron que no me podía levantar.
I guess they figured I couldn't get up anyway.
Palabra del día
el tema