Resultados posibles:
imaginará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboimaginar.
imaginara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboimaginar.
imaginara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboimaginar.

imaginar

¡Nunca se imaginará de dónde ha salido!
He'll never dream where it came from!
Tan y como se imaginará, la vajilla está conformada por un número amplio y de buena calidad.
As you would expect, there is a sufficient amount of quality cook and dishware.
El terrateniente experto – por hortaliza útil, y el ama buena se imaginará vkusneyshee la confitura de sus frutos.
The skilled landowner–for useful vegetable, and the good hostess will imagine the most tasty jam from its fruits.
El aspirante en esta posición se imaginará que la energía del sol penetra por su plexo solar haciendo vibrar y rotar de izquierda a derecha como las manecillas de un reloj cuando lo miramos de frente.
In this position the aspirant imagines that the energy of the Sun enters through the solar plexus making it vibrate and rotate from left to right, like the hands of a clock when we look at it from the front.
Como se imaginará, no estamos aquí para realizar un depósito.
As you probably already guessed, we're not here to make a deposit.
Luego se cierran los ojos y se imaginará ver un inmenso mar plateado.
Then close your eyes and imagine that you see an immense silver sea.
En el segundo que sepa que estás viva, se imaginará porqué no está funcionando.
The second he knows you're alive, he'll figure out why it's not working.
En el segundo que sepa que estás viva, se imaginará porqué no está funcionando.
The second he knows you're alive, he'll figure out why it's not working.
Ella se imaginará que hemos subido, sabe dónde está, y se nos unirá...
She'll guess where we are, she'll come and find us...
Ya se imaginará como terminamos así.
You can see how we got here.
Tal vez piense usted que tenemos mucho dinero; disminuye cada día y no ganamos nada, como ya se imaginará.
You may think we have a lot of money; it dwindles every day and we are earning nothing as you must realize.
El que ha comprendido cómo y por qué funciona la producción entre pares se imaginará de que tipo serán las respuestas a estas preguntas.
Anyone who understands how and why peer production works, will be able to imagine possible answers to these questions.
Para guardarlo, coloca la tapa y gracias a su diseño discreto y original, nadie se imaginará jamás cuál es su verdadero uso.
To save it, place the lid and thanks to its discreet and original design, no one will figure out is never what is its true use.
Claro, usted ya se imaginará que no voy a estar de acuerdo con su opinión; pero, de cualquier forma, considero que un juicio así es intervenir en los asuntos internos de un país.
You, of course, suspect that I do not agree with that view; be that as it may, I consider that this sort of judgment constitutes interference in the internal affairs of a country.
Se imaginará que nos han vuelto a mandar al frente.
He'll figure we've been sent back to the front lines.
Se imaginará la satisfacción que eso le causó a Carlos.
You might imagine the satisfaction it produced in Carlos.
Se imaginará como me sentí cuando lo supe.
You can imagine what I felt when I heard.
Se imaginará por qué le doy las fechas exactas.
I think you know why I'm giving you the exact dates.
Se imaginará que estamos hablando de ella.
She might imagine that you and I have been talking about her.
Se imaginará por qué le he llamado.
You know why I've asked you here.
Palabra del día
el tema