humillar
Pensé que ella se humilla, al reunirme con él. | I thought she humbles himself to meet with him. |
El que de verdad se humilla, tiene propicia la gracia para vencer. | He who truly humbles himself encounters the grace to win. |
El que verdaderamente se humilla es el que es bendecido con ambos tipos. | Which is truly humiliating is that is blessed with both types. |
No es aquel que se humilla maldad, por su interior está lleno de engaños. | There is one who humbles himself wickedly, for his interior is filled with deceit. |
La Inspiración no se humilla a dar explicaciones. | Inspiration stoops to give no reason. |
El que verdaderamente se humilla es el que es bendecido con ambos tipos. | The one who is truly humble is the one who is blessed with both. |
El que se humilla como un niño es el mayor en el reino de los cielos (Mat. | He who humbles himself like a child is the greatest in the kingdom of heaven (Matt. |
Todos que se engrandecen seran humillados, pero el que se humilla será engrandecidos. | Everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted. |
Porque cualquiera que se ensalza, será humillado; y el que se humilla, será ensalzado. | For whosoever exalts himself shall be abased; and he that humbles himself shall be exalted. |
Porque cualquiera que se ensalza, será humillado; y el que se humilla, será ensalzado. | For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted. |
Porque cualquiera que se enaltece, será humillado; y el que se humilla, será enaltecido. | For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted. |
Porque cualquiera que se ensalza, será humillado; y el que se humilla, será ensalzado. | For everyone who exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.' |
Por tanto, el que se humilla como este niño será el más grande en el reino de los cielos. | Therefore, whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven. |
Porque cualquiera que se ensalza, será humillado; y el que se humilla, será ensalzado. | For everyone that exalteth himself shall be humbled; and he that humbleth himself shall be exalted. |
Porque el que a sí mismo se enaltece será humillado, y el que se humilla será enaltecido. | For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted. |
LUC 14:11 Porque cualquiera que se ensalza, será humillado; y el que se humilla, será ensalzado. | LK 14:11 For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted. |
Cuando alguien se humilla ante ti después de un desacuerdo, ¿cómo cambia este hecho la dinámica de la relación? | When someone humbles himself or herself with you after a disagreement, how does that change the dynamics of the relationship? |
No os olvidéis: el que se exalta a sí mismo será humillado, mientras que el que verdaderamente se humilla será exaltado. | Forget not, every one who exalts himself shall be humbled, while he who truly humbles himself shall be exalted. |
No lo olvidéis: el que se ensalza a sí mismo será humillado, mientras que el que se humilla sinceramente será ensalzado. | Forget not, every one who exalts himself shall be humbled, while he who truly humbles himself shall be exalted. |
No hay un alma más pobre de mì, como realmente me reconozco y me soy asombrada que el Majestad Divino se humilla tan. | There is not a more miserable soul of me, as really I recognize and I/you/they are surprised that the Divine Majesty kneels so much. |
